ES atroz
volume_up
{adjetivo masculino/femenino}

atroz (también: nefando, horrible, abominable, abyecto)
Sinceramente espero que los autores de este atroz crimen sean encontrados y llevados ante la justicia.
I sincerely hope that the perpetrators of this heinous crime will be found and brought to justice.
Creo que es la más sucia y atroz amenaza que encara el mundo y, sobre todo, la economía mundial.
I believe it is the most devious and heinous threat that faces the world and especially the world economies.
Esta exposición ha pretendido dotar de glamour a criminales presos que han cometido delitos atroces.
This exhibition set out to glamorise convicted felons who have committed heinous crimes.

Ejemplos de uso para "atroz" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEste atroz castigo, la ejecución, no tiene cabida en el mundo actual.
This barbaric punishment by execution has no place in the modern world.
SpanishUna práctica especialmente atroz en muchas zonas del planeta es la ablación de muchas jóvenes.
A particular atrocity practised in many areas of the world is the circumcision of young women.
SpanishEn el caso de Joseph O'Dell, ciudadano honorario de Palermo, la situación es aún más atroz.
In the case of Joseph O'Dell, an honorary citizen of Palermo, the situation is even more barbarous.
SpanishLa intervención más atroz y vergonzosa de este tipo tuvo lugar antes y ya se ha mencionado en esta Cámara.
Mr President, it is clear that China has been acting in an expansionist manner for decades.
SpanishNecesitamos contar con una prohibición que cubra la UE y poner fin definitivamente a esta práctica atroz.
We need to have a comprehensive EU ban and put an end to this barbaric practice permanently.
Spanishha sido una semana realmente atroz para el gobierno
it's been a spectacularly bad week for the government
SpanishIgualmente, se deberían hacer públicos los nombres de las empresas que violan de tan atroz manera los derechos de los animales.
And company names should be publicized when they are guilty of flagrant violation of the animal rights.
SpanishNo es aceptable que Rusia no haya sido condenada nunca por el atroz comportamiento de sus fuerzas especiales en Chechenia.
It is unacceptable that Russia has never been condemned for the odious conduct of its special forces in Chechnya.
SpanishAyer presenciamos un acto atroz.
We witnessed yesterday a profoundly shocking event.
Spanishel atroz atentado dejó un saldo de cuatro muertos
SpanishExpresamos nuestro pésame a los familiares de las víctimas de la atroz violencia que invade Iraq.
Finally, different remarks have been made about external relations, foreign policy and the concern that exists about various developments in the world.
SpanishMe temo que estos negocios pesqueros con terceros países sean la más atroz combinación de avaricia comercial europea y corrupción gubernamental africana.
Like WWF, Oxfam and some others, I strongly believe that they do not constitute ‘ sustainable development’.
Spanish   – Señor Presidente, Eritrea no ha tenido una historia afortunada, pero no recuerdo nada en su pasado reciente tan atroz como la situación actual.
There is no longer such a thing as freedom of the press in Eritrea, where independent newspapers have been closed down.
Spanishnos parece atroz que …
Spanishmientras corren confusos de un lado para otro, levantadas sus cabezas [en súplica], incapaces de apartar los ojos de lo que contemplan, y en sus corazones un vacío atroz.
Running on, necks outstretched, heads uplifted, their gaze returned to them, and their heart void;
Spanishde una ineficiencia atroz
Spanish¡Es algo atroz!
SpanishHoy hemos condenado el atroz ataque del domingo 31 de octubre pero, mientras tanto, se han producido nuevos ataques que, una vez más, se han cobrado vidas.
Today, we have rightly condemned the horrific attack of Sunday, 31 October, but in the meantime, new attacks have taken place, once again claiming human life.
SpanishDurante los últimos cinco años he hecho campaña en contra de esta atroz degradación medioambiental y he tratado de destacar el coste humano para las comunidades indígenas negras de África.
These fisheries deals show the European Union in its worst possible light: greedy, exploitative and behaving like a colonial power.
SpanishLibia tuvo que pagar muy justamente por el atroz atentado terrorista de Lockerbie, pero como patrocinador del terrorismo mundial no ha hecho aún una reparación completa.
Libya, quite properly, was made to pay for the Lockerbie terrorist atrocity, but Libya as a global sponsor of terrorism has yet to make full reparation.