Cómo se dice "ay" en inglés

ES

"ay" en inglés

volume_up
ay {interj.}
volume_up
¡ay! {interj.}

ES ay
volume_up
{interjección}

1. general

ay
volume_up
alas {interj.}
teníamos esperanzas pero, ¡ay!, se vieron defraudadas
we had hopes, but, alas, they came to nothing
   Señor Presidente, realmente tengo que citar a un gran hombre de letras que dice:« Ay de mi, dos almas habitan en mi pecho».
Mr President, I really do have to quote a great man of letters and say, ‘ alas, two souls dwell in my breast’.
   Señor Presidente, realmente tengo que citar a un gran hombre de letras que dice: «Ay de mi, dos almas habitan en mi pecho».
   Mr President, I really do have to quote a great man of letters and say, ‘alas, two souls dwell in my breast’.
ay
volume_up
oh dear {interj.}
oh, dear me, that's terrible
ay (también: ¡ay!)
volume_up
ow {interj.}

2. "expresando aflicción"

ay (también: ha, uy)
volume_up
ah! {interj.} [modis.]
ay (también: ay, ah, uy, uh)
volume_up
oh! {interj.}
It went, 'Oh, to have a little house!
¡ay sí! ¡tronco de favor me hiciste con eso!
oh yeah! that was some favor you did me!
oh, how stupid of me, I've done it wrong

3. "expresando susto, sobresalto"

ay (también: ay, ah, uy, uh)
volume_up
oh! {interj.}
It went, 'Oh, to have a little house!
¡ay sí! ¡tronco de favor me hiciste con eso!
oh yeah! that was some favor you did me!
oh, how stupid of me, I've done it wrong

Ejemplos de uso para "ay" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPues, ¡ay de esos que se empeñan en negar la verdad, por el Día que les ha sido prometido!
Woe to those who disbelieve because of their Day which they are promised.
Spanish¡Ay, pues, de esos cuyos corazones se han endurecido al recuerdo de Dios!
Nay, woe to those whose heart are hard against the remembrance of Allah; those are in clear error.
SpanishY sin embargo, si les toca un soplo del castigo de tu Sustentador, sin duda exclamarán: “¡Ay de nosotros!
Say, "I only warn you by inspiration;" but the deaf hear not the call when they are warned.
Spanish; ¡Ay de ellos por lo que han escrito sus manos!
And woe to them for what their hands have written, and woe to them for what they gain!
SpanishAy de nosotros si no evangelizamos”, hemos de decir nosotros.
“Woe to us if we do not evangelize,” is what we should say.
SpanishPero aquellos a quienes había sido dado el verdadero conocimiento dijeron: "¡Ay de vosotros!
And he went out amongst the people in his pomp.
SpanishAy de nosotros si no evangelizamos”, hemos de decir nosotros.
“Woe to us if we do not evangelize,” we should say.
SpanishAy de mí si no predicase”, dice Pablo (1Cor 9, 16).
“Woe to me if I do not preach,” Paul said (1 Cor 9, 16).
SpanishAy de mí si no predicase”, dice Pablo (1Cor 9, 16).
“Woe to me if I do not preach,” Paul says (1Cor 9, 16).
Spanish¡Ay, ese Día, de aquellos que desmienten la verdad –
Then woe on that Day unto the deniers (of the truth),
SpanishMoisés les dijo: “¡Ay de vosotros!
Then Pharaoh gathered his strength (being disconcerted), and returned (having formed a plot).
SpanishY sólo pudieron exclamar: “¡Ay de nosotros!
Flee not away, but return to what you delighted in, and to your dwellings, that you may be questioned.
Spanish¡[Ay de aquel ] que amasa riqueza y la considera como salvaguardia,
Spanish¡Ay, qué angustia para [la mayoría de] los seres humanos!
It was naught but a single Shout, and lo!
Spanish[pero] ¡ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!
Spanish¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad –
Spanish¡Ay en ese Día de todos los que desmienten la verdad!
Spanish¡Ay de todo aquel autoengañado, pecador
SpanishY ¡ay de mí si no predicara el
Woe to me if I do not preach the Gospel!" (1
Spanish¡ay, qué rico!