Cómo se dice "barbaridades" en inglés

ES

"barbaridades" en inglés

ES barbaridades
volume_up
{femenino plural}

barbaridades
Usted, señora Comisaria, escribió ayer un artículo muy bonito sobre el tema de la droga y sobre las barbaridades que en algunas ocasiones se están cometiendo.
Madam Commissioner, yesterday you wrote a very nice article on the topic of drugs and the barbarities which sometimes occur.

Ejemplos de uso para "barbaridades" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn Sri Lanka, entre otras barbaridades, se ha bombardeado a la población civil.
In Sri Lanka, the civilian population was bombed, among other atrocities.
SpanishNo quiero entrar en el fondo de la cuestión ni en las barbaridades que he tenido que escuchar.
I do not wish to comment on the matter in detail, or on the nonsense I have been subjected to today.
SpanishPocas barbaridades han sido cometidas por alguien que no haya invocado el nombre de Dios o de una religión.
Few atrocities have been committed by someone who has not invoked the name of God or a religion.
SpanishNo puede permanecer impasible ante la cobardía, ante la invocación religiosa para cometer barbaridades.
It must not remain impassive in the face of cowardice and the use of religion to justify the commission of atrocities.
Spanishestá borracho y no dice más que barbaridades
he's drunk and he's being really foul-mouthed
SpanishLos rusos han cometido barbaridades como el secuestro, la intimidación o incluso el asesinato de defensores de los derechos humanos.
Russians have been outraged by the kidnapping, intimidation or even murder of human rights activists.
Spanishsu examen estaba lleno de barbaridades
his exam paper was full of terrible mistakes
SpanishTimor Oriental nos hace abundar en la esperanza de que la historia universal no sea sólo una sucesión de barbaridades y crueldades.
The example of this country gives us further hope that world history is not merely a succession of barbaric acts and cruelty.
Spanishempezó a soltar barbaridades
Spanishempezó a soltar barbaridades
SpanishY no podemos limitarnos a lamentar las barbaridades de los talibanes o a rechazar lo que se ha hecho a la Comisaria Bonino.
And we cannot restrict ourselves to condemning the atrocities of the Taliban and the treatment to which Commissioner Bonino was subjected.
SpanishTengo la impresión de que, por culpa del problema de Guantánamo y de todas las torturas y barbaridades que allí suceden, andamos bastante escasos de integridad moral.
Today, he has again made it clear that we in the West can succeed with our policies if they are combined with moral integrity.
SpanishNo podemos quejarnos de que la gasolina es demasiado cara y al mismo tiempo permitir que el sector de la automoción construya vehículos que consumen verdaderas barbaridades.
We cannot complain about petrol being too expensive, yet at the same time allow the car industry to build gas-guzzling vehicles.
SpanishY, además -y creo que también hay que señalar esto cuando uno oye tantas barbaridades acerca de la democracia como hemos escuchado hoy-, verdaderamente aquí hay un consenso muy claro.
So many awful things are said about democracy, but I think it is worth pointing out that we have achieved a very clear consensus.
SpanishTengo la impresión de que, por culpa del problema de Guantánamo y de todas las torturas y barbaridades que allí suceden, andamos bastante escasos de integridad moral.
I get the feeling that our moral integrity is running low as a result of Guantanamo and much else, because of torture and all the things that are going on there.
SpanishNadie quiere un ajuste de cuentas, sólo que quienes cometieron aquellas barbaridades sean juzgados con garantías -las que no tuvieron sus víctimas- y que sean condenados.
Nobody is asking for a squaring of accounts, only that those who committed those barbarous deeds should be tried subject to guarantees - which their victims did not have - and should be sentenced.