ES bolsa
volume_up
{femenino}

1. general

bolsa (también: bolso, saco, zurrón, talego)
volume_up
bag {sustantivo}
Quizá el último día también den una bolsa de caramelos.
Perhaps on the last day there will also be a bag of sweets.
Luego se ha acercado un hombre y le he preguntado si la bolsa era suya.
A man approached and I asked him whether it was his bag.
Cada pin va envuelto en una bolsa de plástico individual.
Each pin is packed in an individual plastic bag.
bolsa (también: bolsa de valores)
volume_up
stock exchange {sustantivo}
Los fondos de pensión, la Bolsa, jamás podrán garantizarlo.
Pension funds and the stock exchange will never be able to guarantee that.
Las empresas biotecnológicas son un completo fracaso en bolsa.
Biotech companies are complete flops on the stock exchange.
The stock exchange has undergone rapid expansion.
bolsa
volume_up
baggie {sustantivo}
bolsa
volume_up
hand-bag {sustantivo}
bolsa (también: cartuchera, escarcela, faltriquera)
volume_up
pouch {sustantivo}
bolsa (también: buche)
volume_up
pucker {sustantivo}
bolsa (también: cartera, bolso, monedero, limosnero)
volume_up
purse {sustantivo}
bolsa
volume_up
bagful {sustantivo}
bolsa
volume_up
board {sustantivo} [EEUU] [coloq.] (stock exchange)
En ese país, el Gobierno ha promulgado una Ley que exige que un 40 % de los miembros de los consejos de administración de las empresas cotizadas en bolsa sean mujeres.
In Norway, the government has passed a law requiring 40% of supervisory board members in quoted companies to be women.
En ese país, el Gobierno ha promulgado una Ley que exige que un 40  % de los miembros de los consejos de administración de las empresas cotizadas en bolsa sean mujeres.
In Norway, the government has passed a law requiring 40 % of supervisory board members in quoted companies to be women.
Lograr progresos significa que los consejos de las empresas que cotizan en Bolsa estén formados por mujeres en un 30 % para 2015 y en un 40 % para 2020.
Progress means having on the boards of publicly listed companies 30% women by 2015 and 40% by 2020.
bolsa
volume_up
carrier {sustantivo} [GB]
a supermarket carrier bag
Un supermercado británico ha anunciado recientemente que tiene intención de reducir antes de 2012 el uso de envases en un 25 %, y de las bolsas de la compra en un 33 %.
One British supermarket has recently announced that by 2012 it intends to reduce the use of packaging by 25% and its use of carrier bags by 33%.
bolsa (también: bolsa de deportes)
volume_up
holdall {sustantivo} (for sports gear)
bolsa
volume_up
kit bag {sustantivo} [GB]
bolsa
volume_up
kitbag {sustantivo} [GB]
bolsa
volume_up
pocket {sustantivo} (small area)
Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
If I get a reaction, please find medicine in my bag/pocket!
Se puede utilizar para determinar el volumen de líquido amniótico al medir el índice de líquido amniótico o la bolsa vertical única más profunda.
It can be used to determine amniotic fluid volume by measuring either the amniotic fluid index or single deepest vertical pocket.
bolsa (también: bolsa de papel)
volume_up
sack {sustantivo} [EEUU] (paper bag)
este vestido me queda como una bolsa de papas
this dress makes me look like a sack of potatoes
bolsa
volume_up
shopping bag {sustantivo} [EEUU] (given by store)
a supermarket shopping bag
volume_up
shopping bag {sustantivo} [GB] (owned by customer)
a supermarket shopping bag
En la "bolsa" del dióxido de carbono se puede comprar el derecho a contaminar.
The right to pollute is exchanged for a price on the carbon dioxide 'stock market'.
Esto origina problemas adicionales y se ha desplomado la cotización en bolsa de muchos operadores.
The result is more problems, the stock market value of many operators having collapsed.
Los derechos de emisión se venderán en la Bolsa.
The emission allowances are to be sold on the stock market.

2. "beca"

volume_up
grant {sustantivo}
Las bolsas no son servicios públicos y no hay que concederles un monopolio.
Exchanges are not public utilities and they should not be granted a monopoly.
- La dinamización de los intercambios de experiencias entre 1os profesores, y la profundización de 1a solidaridad y de compartir entre las universidades por medio de bolsas de estudiantes,
• The stimulation of the exchange of expertise between academics and the promotion of solidarity and sharing between universities by awarding grants to students,

3. "dinero"

bolsa (también: dinero, moneda, plata, lana)
volume_up
money {sustantivo}
she made her money by playing the stock market
Para los inversores tendrá que ser atractivo invertir su dinero en esa Bolsa.
It will have to be attractive for investors to invest their money and for firms to put their shares on this exchange.
El resultado es que los astilleros buenos y eficientes son castigados, en tanto que los malos reciben una bolsa de dinero.
This leads to sound, efficient yards being punished, whilst inefficient ones are given an injection of money.

4. "de los testículos"

bolsa
volume_up
scrotum {sustantivo}

5. finanzas

bolsa
volume_up
exchange {sustantivo}
Los sistemas de bolsa doble deben ser los sistemas preferidos de intercambio en la DPAC.
Disconnect systems should be the preferred exchange systems in CAPD.
Los fondos de pensión, la Bolsa, jamás podrán garantizarlo.
Pension funds and the stock exchange will never be able to guarantee that.
Las empresas biotecnológicas son un completo fracaso en bolsa.
Biotech companies are complete flops on the stock exchange.

6. economía

bolsa
volume_up
bourse {sustantivo}
Por suerte, el señor Langen es muy consciente de los límites de este tipo de enfoque, que podría elevar los costes hasta diez veces más en una bolsa que en cualquier otro sitio.
Fortunately, Mr Langen is well aware of the limits of such an approach which could place costs at up to ten times higher in a bourse than elsewhere.
Al mismo tiempo, el aumento de costes de las negociaciones insistiendo en concentrar la compensación de estas operaciones por medio de bolsas independientes es innecesario.
At the same time, it is unnecessary to raise the costs of trading by insisting on concentrating the clearing of such trades through single bourses.

7. México

bolsa
volume_up
handbag {sustantivo} (used by women)
bolsa
volume_up
pocket {sustantivo} (in garment)
Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
If I get a reaction, please find medicine in my bag/pocket!
Se puede utilizar para determinar el volumen de líquido amniótico al medir el índice de líquido amniótico o la bolsa vertical única más profunda.
It can be used to determine amniotic fluid volume by measuring either the amniotic fluid index or single deepest vertical pocket.
bolsa (también: bolso)
volume_up
pocketbook {sustantivo} [EEUU] (handbag)
bolsa (también: bolso, cartera, bandolera, mochila)
volume_up
shoulder bag {sustantivo}

Ejemplos de uso para "bolsa" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishMuchas transacciones bancarias y de agentes de bolsa se están haciendo ya en línea.
Many transactions in banking and stockbrokerage are already taking place online.
SpanishEl capitalismo es un casino en el que el precio de la energía es rifado en la Bolsa.
Capitalism is a casino where the price of energy is raffled in the stock exchanges.
SpanishPor eso ellos no quieren, en ningún caso, jugar su jubilación en Bolsa.
In several countries, powerful social movements have already opposed similar attempts.
SpanishPor un lado, tenemos el modelo de los corredores de bolsa y, por otro, el modelo industrial.
On the one hand, we have the brokers' model, and, on the other, the industrial model.
SpanishEsto sólo da para dos tiendas y una bolsa de agua caliente.
That just about covers the cost of two tents and a hot-water bottle.
SpanishSe nos dice: pero vean los beneficios en Bolsa.
People are telling us to just look at the profits being made on the stock markets.
SpanishEspero que ISDAC -la bolsa informática europea- dé un empujoncito a nuestras empresas de rápido crecimiento.
I also hope that the European display fair, will give a helping hand to our fast-growers.
Spanishuna semana después de que la compañía se cotizara por primera vez en bolsa
a week after the company had been floated …
Spanishal desplomarse en la Bolsa arrastró a todo el sector
when its stock price collapsed, it dragged down the whole sector
SpanishLas empresas que cotizan en bolsa, dondequiera que tengan su sede, están registrando beneficios sin precedentes.
Quoted companies, in whatever country they are based, are registering all-time record profits.
SpanishUn Estado miembro puede, por ejemplo, permitir o exigir el valor razonable únicamente a las empresas que cotizan en bolsa.
A Member State can, for example, permit or require fair value only for listed companies.
Spanishuna victoria más y tienen el campeonato en la bolsa
one more win and they've got the championship all sewn up
Spanishuna semana después de que la compañía fuera lanzada a bolsa
a week after the company had been floated …
SpanishLas acciones en bolsa del sector tecnológico han aumentado su valor hasta un punto que no tiene fundamento económico.
The prices of shares in technology have risen in a such a way which cannot be justified economically.
SpanishLa continua crisis de la bolsa demuestra las consecuencias que puede tener la persecución del «elevado rendimiento».
The continuing market crisis demonstrates the consequences that can come from the pursuit of 'high returns'.
SpanishLos grupos que elijan esta solución podrán adquirir un “paquete” que comprenderá la comida, el transporte y la bolsa del peregrino.
The final programme will be published in the “Pilgrim’s Handbook”.
SpanishLa continua crisis de la bolsa demuestra las consecuencias que puede tener la persecución del« elevado rendimiento».
The continuing market crisis demonstrates the consequences that can come from the pursuit of 'high returns '.
SpanishUna acción, un voto - Proporcionalidad entre la propiedad y el control en las empresas de la UE con cotización en bolsa (debate)
One share, one vote - Proportionality between ownership and control in EU listed companies (debate)
Spanishla empresa sacará a bolsa el 38% de su capital
the company will float 38% of its share capital
Spanishmetí un par de cosas en una bolsa y nos fuimos
I just threw a few things together and we left