ES

bombero {masculino}

volume_up
1. general
bombero (también: bombero )
when I grow up I want to be a fireman
En todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos «disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
En todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos« disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
bombero
Enterremos de una vez por todas este adverso tratado y dejemos de jugar a bomberos pirómanos.
Let us finally bury this damaging treaty and stop playing at pyromaniac firefighters.
Se ha actuado de la misma forma con respecto a Haití. baronesa Ashton, soy consciente de que usted no es bombero, ni comadrona ni nada semejante.
Baroness Ashton, I know that you are not a fire-fighter, a midwife or any other such person.
Acompañamos con el pensamiento también a las fuerzas de rescate, los bomberos y los policías que arriesgaron y perdieron sus vidas para salvar a otros.
Our thoughts are also with the rescue forces, the firefighters and policemen who risked and lost their lives to save others.
2. "de un surtidor de gasolina", Venezuela
bombero (también: bencinero)

Ejemplos de uso para "bombero" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEn todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos «disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
SpanishEn todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos« disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
Spanishcuando sea mayor quiero ser bombero
SpanishSe ha actuado de la misma forma con respecto a Haití. baronesa Ashton, soy consciente de que usted no es bombero, ni comadrona ni nada semejante.
The same point has been made with regard to Haiti. Baroness Ashton, I know that you are not a fire-fighter, a midwife or any other such person.
SpanishEn Innsbruck, que es casi mi ciudad natal, se evitó por poco una catástrofe a gran escala gracias a que el químico oficial de la región trabajaba como bombero a tiempo parcial.
In Innsbruck, which is almost my home town, a large-scale disaster was narrowly averted simply because the region's senior chemist happened to be a part-time fireman.
SpanishHe trabajado como bombero voluntario durante varios años y sé que, cuando una casa está en llamas, no hay que esperar mucho para que la casa del vecino también corra riesgo de arder.
I worked as a voluntary fireman for several years and I know that when a house is on fire, it does not take long before the neighbour's house is also at danger from the flames.
SpanishSeñor Presidente Prodi,¿usted -y la Comisión que preside- piensa de verdad atacar el problema de raíz o piensa seguir haciendo de bombero y poniendo parches cuando surge un problema?
President Prodi, do you and your Commission really intend to tackle the problem at its source or will you carry on acting as a trouble-shooter and apply stopgap solutions every time a problem arises?
SpanishSeñor Presidente Prodi, ¿usted -y la Comisión que preside- piensa de verdad atacar el problema de raíz o piensa seguir haciendo de bombero y poniendo parches cuando surge un problema?
President Prodi, do you and your Commission really intend to tackle the problem at its source or will you carry on acting as a trouble-shooter and apply stopgap solutions every time a problem arises?