ES brillado
volume_up
{adjetivo masculino}

1. general

brillado (también: bruñido)

2. náutica

brillado (también: bruñido)

Ejemplos de uso para "brillado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishTal vez también podríamos aplicar una política más orientada a la seguridad, que hasta el momento ha brillado por su ausencia.
Perhaps we could also pursue a more security-oriented policy, which has been lacking so far.
SpanishPor el contrario, el entusiasmo del Consejo con vistas a Johannesburgo ha brillado por su ausencia.
On the other hand, the Council's enthusiasm in the run-up to Johannesburg has been, to say the least, conspicuous by its absence.
SpanishLo que hasta ahora ha brillado por su ausencia es el respeto mutuo por los derechos del otro y por la humanidad del de enfrente.
What has been absent up to now is a mutual respect for each other’s rights and for each other’s humanity.
SpanishLo que hasta ahora ha brillado por su ausencia es el respeto mutuo por los derechos del otro y por la humanidad del de enfrente.
What has been absent up to now is a mutual respect for each other’ s rights and for each other’ s humanity.
SpanishLamentablemente, parece que hasta ahora la voluntad política para armonizar estas reglamentaciones ha brillado por su ausencia.
Unfortunately, the political will required to harmonise these regulations seems to have been lacking up until now.
SpanishTal vez también podríamos aplicar una política más orientada a la seguridad, que hasta el momento ha brillado por su ausencia.
The report correctly focuses on this issue and on the objectives that are pursued by the Commission with its initiatives.
SpanishParticularmente en el Reino Unido, los bancos británicos no han brillado por su simpatía respecto de las empresas pequeñas y medianas.
In the UK in particular, British banks have not been particularly sympathetic to small- and medium-sized companies.
SpanishQueríamos que la respuesta del Consejo, que desgraciadamente ha brillado por su ausencia, nos acercara un paso más a la decisión que necesitamos.
We wanted the Council's answer, which sadly was no answer, to bring us a step closer to the decision we need.
SpanishHa brillado en toda la Presidencia y no sólo desde la Cumbre de Gotemburgo, sino como un deseo de conseguir logros desde el principio mismo.
It has shone through the presidency, not just since Göteborg, but as an appetite to achieve right from the beginning.
SpanishEn un país en el que secularmente los líderes políticos han brillado por su ausencia, e incluso han sido mal recibidos, no se puede hablar mucho de clima político neutral.
In a country shunned by political leaders for years and where they were not even welcome, you can hardly expect the political climate to be neutral.
SpanishSi es así, el compromiso ha brillado lamentablemente por su ausencia cuando recientemente los Ministros de Finanzas eludieron adoptar una pronta decisión respecto de Alemania y Portugal.
If this is so, it was sadly lacking when the Finance Ministers fudged an early warning decision on Germany and Portugal just recently.
SpanishHasta la fecha, la política europea de cohesión sobre cuestiones urbanas ha brillado por su ausencia, cuando más de tres cuartos de los ciudadanos de la Unión viven en zonas urbanas.
To date, there has been a conspicuous lack of cohesive European policy on urban-related issues, although over three quarters of the Union’ s citizens live in urban areas.
SpanishEl animado debate que se iba a entablar en todos los Estados miembros y que todos los Primeros Ministros prometieron en la cumbre celebrada el 18 de junio del año pasado, ha brillado por su ausencia.
The lively debate that was to be launched in all the Member States and that all the prime ministers promised at their summit on 18 June of last year has mainly been conspicuous by its absence.