Cómo se dice "cansarse" en inglés

ES

"cansarse" en inglés

ES cansarse
volume_up
{verbo}

1. general

cansarse
volume_up
to tire {v.intr.} (become weary)
¿Es que no ven [quienes niegan la Otra Vida] que Dios, que ha creado los cielos y la tierra sin cansarse por ello, tiene poder [también] para resucitar a los muertos?
See they not that Allah, Who created the heavens and the earth and was not tired by their creation, is able to give life to the dead?
cansarse (también: aburrirse)
volume_up
to tire {v.intr.} (become bored)
¿Es que no ven [quienes niegan la Otra Vida] que Dios, que ha creado los cielos y la tierra sin cansarse por ello, tiene poder [también] para resucitar a los muertos?
See they not that Allah, Who created the heavens and the earth and was not tired by their creation, is able to give life to the dead?
cansarse (también: aburrirse, hartarse)
volume_up
to weary {v.intr.} [form.] (tire)

2. "aburrirse, hartarse"

cansarse (también: aburrirse, chorearse, latearse)

3. "fatigarse"

cansarse (también: aplastarse, extenuarse)

Ejemplos de uso para "cansarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor consiguiente, hoy tampoco hay lugar para cansarse en la adaptación.
Nor is there any place for lassitude in making adjustments.
SpanishEuropa no debe cansarse de recalcar este mensaje.
Europe must hammer home this message tirelessly.
SpanishLa Iglesia vive su misterio, lo alcanza sin cansarse nunca y busca continuamente los caminos para acercar este misterio de su Maestro y Señor al género humano: a los pueblos, a
The Church lives his mystery, draws unwearyingly from it and continually seeks ways of bringing this mystery of her
Spanish¿Es que no ven [quienes niegan la Otra Vida] que Dios, que ha creado los cielos y la tierra sin cansarse por ello, tiene poder [también] para resucitar a los muertos?
See they not that Allah, Who created the heavens and the earth and was not tired by their creation, is able to give life to the dead?
SpanishSe refería al hecho de que Europa estaba empezando a cansarse de los paquetes de medidas de estímulo y a que parece que hay señales de un retorno a políticas presupuestarias conservadoras.
He was referring to the fact that Europe was beginning to lose interest in further stimulus packages, and there are signs of a return to conservative budget policies.