ES cerrado
volume_up
{adjetivo}

  1. general
  2. lingüística
  3. coloquial

1. general

cerrado (también: cerrada, cortado)
volume_up
closed {adj.}
– El debate queda cerrado.La votación tendrá lugar hoy a las 12.00 horas.
– The debate is closed.The vote will take place today at 12 noon.
El debate queda cerrado.La votación tendrá lugar el jueves a las 11.30 horas.
– The debate is closed.The vote will take place on Thursday at 11.30 a.m.
En estos momentos, este mercado permanece cerrado a demasiados europeos.
At present, this market remains closed to a great many Europeans.
cerrado
volume_up
blocked {adj.} (road)
Por el momento, el metro de Londres está completamente bloqueado, paralizado, cerrado.
For the time being, the London underground is completely blocked off, paralysed, closed.
El camino entre Pristina y Pec ha sido cerrado, hay noticias de ataques de artillería a aldeas en Kosovo y cada día muere gente en combates.
The road between Pristina and Pec has been blocked off, there are reports of artillery shelling of Kosovan villages, and new victims are being claimed every day.
cerrado
volume_up
broad {adj.} (strong, marked)
cerrado (también: exclusivista)
cerrado (también: exclusivista)
cerrado (también: exclusivista)
cerrado (también: tupido)
volume_up
close {adj.} (weave)
Ladies and gentlemen, the Commissioner's speech brings this debate to a close.
Con estas dos últimas intervenciones queda cerrado nuestro debate.
This exchange thus brings our debate to a close.
That brings the voting to a close
cerrado (también: vallado)
volume_up
gated {adj.} (community, residential development)
cerrado (también: estrecho de miras)
volume_up
insular {adj.} (narrow, parochial)
cerrado (también: intolerante, limitado)
volume_up
narrow {adj.} (restricted)
cerrado (también: intolerante)
volume_up
narrow-minded {adj.} (attitude)
cerrado
volume_up
rolled {adj.} (umbrella)
cerrado (también: brusco)
volume_up
sharp {adj.} (abrupt, steep)
cerrado (también: de miras estrechas, mezquino)
cerrado
volume_up
tight {adj.} (sharp)

trending_flat
"nublado"

cerrado (también: cubierto, cubierta, anubarrado, encapotado)

trending_flat
"puerta, ventana"

cerrado (también: cerrado)
volume_up
shut {adj.}
Este centro fue cerrado en la primavera, apenas una semana después de su inauguración.
The centre was shut in the spring just a week after it had opened.
el país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas
the country has, for years, been shut off from all outside influence
Hoy hemos cerrado una puerta y desconozco cómo vamos a abrirla.
We have shut a door today and I do not know how we are going to open it.

trending_flat
"ojos, boca"

cerrado (también: cerrado)
volume_up
shut {adj.}
Este centro fue cerrado en la primavera, apenas una semana después de su inauguración.
The centre was shut in the spring just a week after it had opened.
el país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas
the country has, for years, been shut off from all outside influence
Hoy hemos cerrado una puerta y desconozco cómo vamos a abrirla.
We have shut a door today and I do not know how we are going to open it.

trending_flat
"tienda, restaurante, museo"

cerrado (también: cerrado)
volume_up
shut {adj.}
Este centro fue cerrado en la primavera, apenas una semana después de su inauguración.
The centre was shut in the spring just a week after it had opened.
el país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas
the country has, for years, been shut off from all outside influence
Hoy hemos cerrado una puerta y desconozco cómo vamos a abrirla.
We have shut a door today and I do not know how we are going to open it.

trending_flat
"válvula"

cerrado
el país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas
the country has, for years, been shut off from all outside influence
.; son cosas importantes para garantizar que el abastecimiento a cualquier país individual no puede ser cerrado.
Interconnectivity, the issue of common gas stores - these things are important to ensure that the supply to any individual country cannot be shut off.

trending_flat
"cargado"

volume_up
stuffy {adj.}

trending_flat
"barba"

cerrado (también: espeso, gruesa, grueso, abultado)
volume_up
thick {adj.}
he's as thick as two short planks

trending_flat
"poco comunicativo"

2. lingüística

cerrado
volume_up
close {adj.} [ling.] (vowel)
Ladies and gentlemen, the Commissioner's speech brings this debate to a close.
Con estas dos últimas intervenciones queda cerrado nuestro debate.
This exchange thus brings our debate to a close.
That brings the voting to a close

3. coloquial

trending_flat
"torpe"

cerrado (también: asno, bembón, bembudo, cuadrado)
volume_up
dense {adj.} [coloq.]
he's very dense
cerrado (también: cuadrado, tarúpido, ceporro, lerdo)
volume_up
thick {adj.} [coloq.]
he's as thick as two short planks

Ejemplos de uso para "cerrado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishCiertamente la Comisión está alarmada por la rapidez con que se ha cerrado el caso.
Indeed, the Commission is alarmed by the speed with which this case was dealt with.
SpanishEl nuevo acuerdo de contribución de 60 millones de euros acaba de quedar cerrado.
The new contribution agreement of EUR 60 million has just been finalised.
SpanishEl balance es que se han cerrado en este semestre 87 capítulos de negociación.
The result is that during these six months 87 negotiation chapters have been concluded.
SpanishEl debate sobre problemas de actualidad, urgencia y especial importancia queda cerrado.
That concludes the topical and urgent debate on subjects of major importance.
SpanishLa primera razón es que el presupuesto de estos programas está cerrado.
The first reason is that the budget for these programmes has already been decided.
SpanishEn nuestros días ningún país puede permanecer completamente cerrado.
It is impossible these days for any country to remain completely self-contained.
SpanishNosotros lo reclamamos en 1994 y es preciso que quede cerrado antes del 2000.
We called for it in 1994 and it must be concluded before the year 2000.
SpanishHasta ahora el Parlamento siempre ha cerrado filas en lo tocante a las energías renovables.
Up until now, the European Parliament has shown unity regarding renewable energy.
SpanishDesde Claude Autant-Lara hasta Jean-Marie Le Pen, hemos cerrado el círculo.
From Claude Autant-Lara to Jean-Marie Le Pen, we have come full circle.
SpanishEl debate sobre los problemas de actualidad, urgencia y especial importancia queda cerrado.
That concludes the debate on topical and urgent subjects of major importance.
SpanishEn cualquier caso, reitero lo que acabo de decir: considero cerrado el turno de preguntas.
In any event, I reiterate what I said earlier: I deem Question Time to have finished.
Spanish   El turno de intervenciones sobre asuntos de importancia política queda cerrado.
   That concludes the speeches on matters of political importance.
SpanishEs cierto que hemos cerrado el acuerdo sobre el acceso a los documentos.
It is true that we have concluded the agreement on access to documents.
SpanishAhora, 59 años más tarde, la herida se ha cerrado de verdad, y Europa es libre.
Now, 59 years later, there is true healing, and Europe is free.
SpanishHasta la fecha prácticamente hemos cerrado los capítulos de diálogo político y de cooperación.
To date, we have virtually finalised the political and cooperation chapters.
Spanishel país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas
the country has, for years, been shut off from all outside influence
SpanishDeclaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo.
I declare the 2006-2007 session of the European Parliament adjourned.
Spanish   El apartado de intervenciones sobre asuntos de importancia política queda cerrado.
   That concludes the speeches on matters of political importance.
SpanishDeclaro cerrado el periodo de sesiones 2010-2011 del Parlamento Europeo.
I declare the 2010-2011 session of the European Parliament adjourned.
Spanish   El turno de intervenciones sobre asuntos de importancia política queda cerrado.
That concludes the speeches on matters of political importance.