ES

combustible {adjetivo}

volume_up
combustible (también: inflamable)
Por lo tanto, el proyecto financiado por la Comisión Europea aniquilará el entusiasmo por la separación de residuos, ya que todo sirve como combustible.
The project financed by the European Commission will thereby destroy any enthusiasm for segregation, as everything will be combustible.
Mediante la creación de esta Agencia, Euratom pretendía garantizar un abastecimiento regular y equitativo de minerales, materias primas y materiales combustibles especiales en la Unión Europea.
Through the creation of this agency, Euratom aimed to ensure a regular and equitable supply of ores, raw materials and special combustible materials in the European Union.
En la fábrica estaban almacenadas, entre otras sustancias peligrosas, importantes cantidades de cloro y amoniaco licuado, combustibles, nitrato amónico en estado sólido y abonos, así como metanol.
Amongst other dangerous substances it held important quantities of liquefied ammonia and chlorine, combustibles, solid ammonium nitrate and fertilisers, as well as methanol.
EN

combustible {adjetivo}

volume_up
combustible
The project financed by the European Commission will thereby destroy any enthusiasm for segregation, as everything will be combustible.
Por lo tanto, el proyecto financiado por la Comisión Europea aniquilará el entusiasmo por la separación de residuos, ya que todo sirve como combustible.
Through the creation of this agency, Euratom aimed to ensure a regular and equitable supply of ores, raw materials and special combustible materials in the European Union.
Mediante la creación de esta Agencia, Euratom pretendía garantizar un abastecimiento regular y equitativo de minerales, materias primas y materiales combustibles especiales en la Unión Europea.
Amongst other dangerous substances it held important quantities of liquefied ammonia and chlorine, combustibles, solid ammonium nitrate and fertilisers, as well as methanol.
En la fábrica estaban almacenadas, entre otras sustancias peligrosas, importantes cantidades de cloro y amoniaco licuado, combustibles, nitrato amónico en estado sólido y abonos, así como metanol.
combustible

Ejemplos de uso para "combustible" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishAhora bien, es necesario seguir enfriando los corazones y el combustible usado.
However, it is necessary to continue to cool the hearts and the spent fuel.
SpanishAnte todo habría que neutralizar el plutonio transformándolo en combustible MOX.
In particular, plutonium must be rendered harmless by conversion into MOX fuel elements.
SpanishEl combustible puede usarse de manera segura para los fines para los que se fabricó.
The fuel can be safely used for the purposes for which it was manufactured.
SpanishSegún esto, el combustible nuclear gastado sería como cualquier otra mercancía.
According to this way of thinking, nuclear spent fuel is just the same as any other good.
SpanishHemos adoptado la postura de que el combustible nuclear gastado debe controlarse.
We have taken the position that spent nuclear fuel must be controlled.
SpanishEl precio del combustible es 0,2 euros más alto en el norte que en el sur de Finlandia.
In the north the price of fuel is 0.2 euros higher than in southern Finland.
SpanishHay escasez de todo: alimentos, medicinas, atención sanitaria y combustible.
There is a shortage of everything: food, medicines, health care and fuel.
SpanishHan consumido 7,5 litros de combustible por cada 100 km durante 100 años.
They have been using 7.5 litres of fuel per 100 kilometres over 100 years..
SpanishIrán ha sido reconocido como uno de los países con un ciclo de combustible nuclear.
Iran was recognised as one of the countries with a nuclear fuel cycle.
Spanish¿Por que no lo financian todos los implicados en la economía del transporte de combustible?
Why should it not be funded by everyone involved in the fuel transport sector?
SpanishSe nos dice que el resultado de la liberalización será un combustible más barato.
We are told that the result of liberalization would be cheaper fuel.
SpanishLa producción de energía de fusión no genera residuos radiactivos de origen combustible.
The production of energy from fusion does not produce fuel-derived radioactive waste.
SpanishSin embargo, muchos Estados miembros no pueden permitirse las subvenciones del combustible.
However, fuel subsidies are something that many Member States really cannot afford.
SpanishSin embargo, desde 1986, la eficiencia del combustible ha aumentado tan sólo un 10%.
Nevertheless, since 1986, fuel efficiency has increased by a mere 10%.
SpanishSi no se prorroga, el precio del combustible de las embarcaciones a motor podría triplicarse.
If the derogation is not extended, the price of fuel for motorboats could treble.
SpanishSin embargo, desde 1986, la eficiencia del combustible ha aumentado tan sólo un 10 %.
Nevertheless, since 1986, fuel efficiency has increased by a mere 10 %.
SpanishSu principal finalidad es garantizar la diversificación del suministro de combustible.
The basic purpose of these is to ensure diversification of fuel supply.
SpanishPodría igualmente seguir la evaluación de la puesta en marcha de pilas de combustible.
It might also monitor the assessment of the introduction of fuel cells.
SpanishSeñor Presidente, mi informe se refiere a la mejora de la calidad del combustible.
Mr President, my report concerns the improvement of fuel quality.
Spanish¿Se refieren al enriquecimiento del combustible, que es sucio en particular?
Are you talking about fuel enrichment, which is particularly dirty?

Sinónimos (español) para "combustible":

combustible

Sinónimos (inglés) para "combustible":

combustible
combustibility
combustion
English
combust