Cómo se dice "composición del Parlamento" en inglés

ES

"composición del Parlamento" en inglés

ES composición del Parlamento
volume_up
{femenino}

composición del Parlamento
Composición del Parlamento: véase el Acta
Composition of Parliament: see Minutes
Composition of Parliament: see Minutes
Composition of Parliament

Traducciones similares para composición del Parlamento en inglés

composición sustantivo
del
English
parlamento sustantivo
Parlamento sustantivo
English
parlamentar verbo

Ejemplos de uso para "composición del Parlamento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSe trata de la composición del Parlamento, que no se sabe a ciencia cierta cuál será a partir de 2014.
It concerns Parliament's composition, which remains unclear as from 2014.
SpanishPor último, la cuestión de la composición del Parlamento Europeo.
Finally, the issue of the composition of the European Parliament.
SpanishCOMPOSICIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO A LO LARGO DE LA LEGISLATURA 2004 - 2009
COMPOSITION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT 2004 - 2009
SpanishDeclaraciones del Presidente (composición del Parlamento; ETA)
Statements by the President (membership of Parliament; ETA)
SpanishRevisión de los Tratados - Disposiciones transitorias relativas a la composición del Parlamento Europeo (
Revision of the Treaties - Transitional measures concerning the composition of the European Parliament (
Spanish(PL) De acuerdo con las disposiciones del Tratado Lisboa, la composición del Parlamento Europeo ha cambiado.
(PL) Under the provisions of the Treaty of Lisbon, the composition of the European Parliament has changed.
SpanishComposición del Parlamento Europeo (votación)
6. Composition of the European Parliament (vote)
SpanishUsted ha dicho que no es posible mandar votar de nuevo porque posiblemente ha cambiado la composición del Parlamento.
You have said that it is not possible to vote again now because the composition of the House may have changed.
SpanishSabíamos desde el principio que la composición del Parlamento Europeo no sería simplemente una cuestión matemática.
We knew from the outset that the composition of the European Parliament would not merely be a question of mathematics.
SpanishComposición del Parlamento: véase el Acta
SpanishSeñor Presidente, desearía intervenir sobre el punto 4 de la página 6 del acta, relativa a la composición del Parlamento.
Mr President, I should like to refer to the subject of item 6, paragraph 4, of the Minutes, on the membership of Parliament.
Spanish(SV) Existe un amplio grupo de ciudadanos que han sido ignorados en el debate sobre la composición del Parlamento Europeo.
(SV) There is a large group of citizens who have been ignored in the discussion on the composition of the European Parliament.
Spanish. - He votado a favor del informe Lamassoure-Severin sobre la composición del Parlamento Europeo, que recibo con satisfacción.
in writing. - I voted for and welcome the Lamassoure-Severin Report on the composition of the European Parliament.
SpanishYo consideraba preferible que se aplicara la nueva composición del Parlamento Europeo sólo en las próximas elecciones de 2014.
I considered it preferable for the new composition of the European Parliament to be applied only in the next European elections in 2014.
SpanishEl artículo 9 A del proyecto de Tratado establece que, en el futuro, la composición del Parlamento se regirá por el Derecho derivado.
Article 9 A of the draft Treaty states that in future the composition of the Parliament will be a matter for secondary legislation.
SpanishComposición del Parlamento
SpanishEn una democracia son sólo los electores quienes deciden la composición del Parlamento y la competencia entre los partidos debe ser leal.
In a democracy, it is the electorate alone that decides who is represented in Parliament, and the parties must compete on an equal footing.
Spanish. - He votado a favor del informe de mis colegas Alain Lamassoure y Adrian Severin sobre la composición del Parlamento Europeo.
in writing. - (FR) I voted for the report by my colleagues Alain Lamassoure and Adrian Severin on the composition of the European Parliament.
SpanishLa entrada en vigor del Tratado de Lisboa ha cambiado la composición del Parlamento Europeo, que ha pasado de estar constituido por 736 diputados a disponer de 751.
The entry into force of the Treaty of Lisbon has changed the composition of the European Parliament, which is going from having 736 Members to having 751.
SpanishDecisión de no convocar una Convención para la revisión de los Tratados en relación con las medidas transitorias sobre la composición del Parlamento Europeo (
Decision not to convene a Convention for the revision of the Treaties with regard to transitional measures concerning the composition of the European Parliament (