Cómo se dice "configurar" en inglés

ES

"configurar" en inglés

ES configurar
volume_up
[configurando|configurado] {verbo}

1. general

La barra de estado se puede configurar (bajo Herramientas - Configurar).
You can configure the Status bar (under Tools - Configure).
Con AXIS Camera Management puede configurar uno o varios dispositivos a la vez.
With AXIS Camera Management you can configure one or many devices at a time.
herramientas de configuración que permiten personalizar y configurar
tools that allow you to customize and configure the video recorder
configurar (también: formarse, concebir, trabar)
El diálogo Propiedades del formulario permite configurar la vinculación a la base de datos.
You can edit the link to the database in the Form Properties.
Hemos logrado configurar la cumbre de manera que refleje el espíritu y las decisiones de Sevilla.
We succeeded in giving the summit a form which reflects the spirit and decisions of Seville.
Por esto, en el marco del proceso de Barcelona tenemos que configurar estrategias que impulsen una amplia democratización.
That is why, within the Barcelona Process, we must form strategies that push for extensive democratisation.

2. Informática

La barra de estado se puede configurar (bajo Herramientas - Configurar).
You can configure the Status bar (under Tools - Configure).
Con AXIS Camera Management puede configurar uno o varios dispositivos a la vez.
With AXIS Camera Management you can configure one or many devices at a time.
herramientas de configuración que permiten personalizar y configurar
tools that allow you to customize and configure the video recorder

Ejemplos de uso para "configurar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPorque, en esta situación mundial, hay que configurar una Europa unida y fuerte.
This is because, given the global situation, Europe must be united and strong.
SpanishCada país debe tener la posibilidad de configurar su propia política forestal.
Each country must be given the opportunity to develop their own forestry policy.
SpanishSi tienes un adaptador de red inalámbrico, puedes configurar tu red inalámbrica.
If you already have a wireless network adapter, you can set up your wireless network.
SpanishHay que establecer un marco para que podamos configurar el futuro de Europa.
A framework has had to be established in order for us to plot Europe's future.
SpanishSi ves el mensaje "Windows no puede configurar un grupo en el hogar en este equipo.
If you see the message "Windows cannot set up a homegroup on this computer.
SpanishPuede configurar Windows para mostrar casillas junto a los archivos y las carpetas.
You can set up Windows to display check boxes next to files and folders.
SpanishSi desea configurar una búsqueda más completa, abra la carpeta de Búsqueda.
If you want to set up a more comprehensive search, open the Search folder.
SpanishLos lectores pueden configurar notificaciones, pero no pueden ver los nombres de usuario.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
SpanishCreo que, juntos, tendremos éxito a la hora de configurar el próximo proceso presupuestario.
I believe that together, we will succeed in setting out the next budget process.
SpanishPara obtener más información, consulte Configurar una red de equipo a equipo (ad hoc).
For more information, see Set up a computer-to-computer (ad hoc) network.
SpanishSe debe instalar y configurar en cada uno de los equipos que usan tus hijos.
It needs to be installed and set up on each computer your children use.
SpanishAquí también se podrá configurar una representación logarítmica de los ejes, simple o doble.
A single or double logarithmic representation of the axes can also be set here.
SpanishEste submenú permite configurar la altura de fila, seleccionar, insertar y eliminar filas.
Use this submenu to set the row height and to select, insert and delete rows.
SpanishPara configurar una cuenta de correo electrónico, debe suministrar la siguiente información:
To set up your e‑mail account, you will need to provide the following information:
SpanishEste diálogo permite configurar el cálculo automático de subtotales.
In this dialog you can define the settings for automatic calculation of subtotals.
SpanishPara aprender a configurar y probar tu cámara web, consulta Configurar Messenger.
To learn how to set up and test your webcam, see Set up Messenger.
SpanishPara configurar un dispositivo Bluetooth habilitado, debe realizar tres tareas:
To set up a Bluetooth enabled device, you need to do three things:
SpanishPara obtener más información, consulte Configurar Windows Media Center Extender.
For more information, see Set up a Windows Media Center Extender.
SpanishAsimismo, puede configurar ClearType para que funcione mejor con un monitor específico.
You can also set up ClearType to work best with your particular monitor.
SpanishPero antes debe configurar cada cuenta de correo electrónico individualmente en Windows Mail.
But first, you'll need to set up each e‑mail account one at a time in Windows Mail.