ES

confrontación {femenino}

volume_up
1. general
confrontación (también: enfrentamiento)
No es momento de recriminaciones, confrontación o ajuste de cuentas.
This is not the time for recrimination, confrontation or settling old scores.
La próxima gran confrontación girará en torno a la revisión de la Constitución europea.
The next big confrontation will be over the revised European Constitution.
Fue una confrontación vil, violenta y basada en razones étnicas.
They were created by vile, violent and ethnically-based confrontation.
confrontación (también: enfrentamiento, hora de la verdad)
confrontación (también: enfrentamiento)
volume_up
collision {sustantivo} (disagreement)
2. deporte
confrontación
3. "de textos"
Lo que va a ser decisivo será sustancialmente la relación con el programa, y nosotros nos disponemos a esta confrontación con gran disponibilidad.
The decisive factor will essentially be the relationship between the Commission and its programme, and we are preparing for this comparison with great enthusiasm.
4. deporte, formal
confrontación (también: partido, encuentro, cotejo)
volume_up
game {sustantivo}
confrontación (también: partido, encuentro, cotejo)
volume_up
match {sustantivo}
Espero que su sinceridad esté a la altura de la nuestra en el deseo de resolver las cuestiones que tenemos por delante sin tener que recurrir a una confrontación innecesaria.
I hope their sincerity matches our own in wishing to resolve the issues before us without resorting to avoidable confrontation.

Ejemplos de uso para "confrontación" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishCon acierto, el Parlamento se ha mostrado dispuesto a aceptar la confrontación.
Parliament has been prepared to be confrontational over this, and rightly so.
SpanishEl objetivo es, sin duda, que dicha confrontación tenga efectos preventivos.
It is precisely the intention that confrontation should have a preventive effect.
SpanishLa junta ha optado por la confrontación con miles de manifestantes pacíficos.
The junta has chosen confrontation with thousands of peaceful demonstrators.
SpanishLa próxima gran confrontación girará en torno a la revisión de la Constitución europea.
The next big confrontation will be over the revised European Constitution.
SpanishLa Comisión deplora que la confrontación continúe, a pesar del Acuerdo de Dakar.
The Commission deplores that, notwithstanding the Dakar Agreement, the confrontation continues.
SpanishNo es momento de recriminaciones, confrontación o ajuste de cuentas.
This is not the time for recrimination, confrontation or settling old scores.
SpanishComentaré ahora dos temas que dieron lugar a una grave confrontación.
I shall comment on just two issues which have caused serious confrontation.
SpanishLa financiación de la UE no puede decidirse mediante una confrontación.
Do not lose heart, Prime Minister, I am the last, though I hope I will not be the least.
SpanishEs identidad, diversidad, confrontación cultural, en el mejor sentido del término.
It is really about identity, diversity, cultural confrontation - in the best sense of the word.
SpanishNo obstante, no debemos confundir esto con una estrategia de confrontación.
However, we must not confuse this with a strategy of confrontation.
SpanishEn mi opinión, se trata de un documento equilibrado, y no busca la confrontación.
In my view, it is a balanced and non-confrontational document.
SpanishUna vez más, la confrontación política nos muestra su aspecto más terrible.
Once again political confrontation shows its most dreadful aspect.
SpanishEl Papa acaba de estar en Ucrania, y allí ha habido una intensa confrontación a favor y en contra.
The Pope was recently in Ukraine and voices were raised both for and against him.
SpanishNinguna crisis política o ideológica puede justificar estos hechos ni la confrontación armada.
No political or ideological crisis can justify this fact, nor the armed confrontation.
SpanishPermítanme concluir diciendo que este debate es, en parte, una confrontación entre mito y realidad.
Let me conclude by saying that this debate is partly one of myth against reality.
SpanishAquí, también, el principio sostiene que la cooperación es más productiva que la confrontación.
Here, too, the principle holds that cooperation is more productive than confrontation.
SpanishNo obstante, usted evitó una confrontación institucional que pudiera ser perjudicial.
However, you avoided a detrimental institutional confrontation.
SpanishRandzio-Plath tiene razón- la confrontación entre la política de la oferta y la de la demanda.
We must avoid confrontation between a supply policy and a demand policy.
SpanishPermítanme concluir diciendo que este debate es, en parte, una confrontación entre mito y realidad.
What nonsense to say that this new Constitution will create a centralised superstate!
SpanishEs necesaria, por otra parte, una dura confrontación, pero también una capacidad de diálogo.
What we actually need is to be tough in tackling the problem but also to be willing to talk.