Cómo se dice "contestación" en inglés

ES

"contestación" en inglés

ES contestación
volume_up
{femenino}

1. general

contestación (también: respuesta, solución)
volume_up
answer {sustantivo}
La contestación a su pregunta será sometida a la Mesa en la primera ocasión posible.
The answer to your question will be put before the Bureau at the earliest possible opportunity.
Ahora bien, tenga usted cuidado con lo que dice porque todo tiene contestación.
So be careful what you say because everything has an answer.
Señor Presidente, yo ya he recibido contestación a lo que quería preguntar.
Mr President, I already have the answer to what I wanted to ask.
contestación (también: respuesta, réplica)
volume_up
reply {sustantivo}
Y con la contestación de la Sra. Vicepresidenta pasaremos a otro punto del orden del día.
And following the reply of the Vice-President, we shall pass on to another item.
Señor Rübig, de todas formas usted recibirá la contestación por escrito como pregunta nº 52.
Mr Rübig, in any event you will receive a reply in writing as Question No 52.
Recibí una contestación oficial por escrito de la Comisión, y permítanme que cite.
I received an official written reply from the Commission.
contestación (también: respuesta, responsorio)
volume_up
response {sustantivo}
Esto es una contestación a los dos colegas que plantearon la crítica esta tarde.
This is my response to criticism from my two colleagues this afternoon.
Ninguna de estas peticiones ha recibido contestación alguna.
None of these requests has obtained any response whatsoever.
¿Podría decirnos cuál fue esa contestación y cuál fue su respuesta inicial a esa carta?
Could you tell us what that response was and what was your initial reaction to the letter?
contestación
volume_up
back chat {sustantivo}
contestación (también: impertinencia)
volume_up
back talk {sustantivo} [EEUU]
contestación (también: insolencia, réplica)
volume_up
backchat {sustantivo}
contestación
volume_up
retort {sustantivo} (reply)

2. "oposición"

contestación (también: antítesis, oposición)
volume_up
opposition {sustantivo}
¿Sabe que el anteproyecto preparado por la Comisión suscita una fuerte contestación en Andalucía?
Is it aware that the preliminary draft text submitted by the Commission has aroused strong opposition in Andalusia?
opposition to sth
Señora Presidenta, creemos que en Génova la novedad ya no será la reunión del G-8, sino, por el contrario, la del movimiento de contestación.
Madam President, in our opinion, the new development at Genoa will not be the G8 Summit but, on the contrary, the meeting of the opposition movement.
contestación (también: protesta, protesto, plante, pataleo)
volume_up
protest {sustantivo}
¡Usted rechaza la mínima contestación, rechaza el mínimo debate real, niega la palabra a los parlamentos de los Estados miembros y a los ciudadanos de los países de Europa!
You refuse any protests and any real debate - you refuse to give the floor to the Member States' parliaments and to the citizens of the countries of Europe!
¡Usted rechaza la mínima contestación, rechaza el mínimo debate real, niega la palabra a los parlamentos de los Estados miembros y a los ciudadanos de los países de Europa!
You refuse any protests and any real debate - you refuse to give the floor to the Member States ' parliaments and to the citizens of the countries of Europe!

3. derecho

contestación (también: declaración)
volume_up
plea {sustantivo}

Ejemplos de uso para "contestación" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor lo tanto, el tema que se está examinando tiene una contestación muy fácil.
Therefore, there is a very simple solution to the matter under consideration.
SpanishNo sé si la señora Comisaria quiere reaccionar con alguna contestación.
I do not know whether the Commissioner wishes to respond in any way.
SpanishSeñor Balfe, con su intervención ha dado usted contestación a la legítima inquietud de la Sra.
Mr Balfe, you have responded to Mrs Oomen-Ruijten's justifiable concern.
SpanishYa saben ustedes que las preguntas que van en la tercera parte no tienen contestación oral sino escrita.
You are aware that questions in Part III are not replied to orally but in writing.
SpanishLa segunda pregunta es importante porque una contestación conforme a Derecho puede influir enormemente.
The second question is important because it can influence a dispute at law to a large extent.
SpanishSeñor Balfe, con su intervención ha dado usted contestación a la legítima inquietud de la Sra.
Mr Balfe, you have responded to Mrs Oomen-Ruijten's justifiable concern.
SpanishSeñor Dupuis, el señor Presidente en ejercicio del Consejo está en su derecho de darle esa contestación.
Mr Dupuis, the President-in-Office of the Council has the right to respond to you in that way.
SpanishLa tercera pregunta que precisa una contestación tiene que ver con el objeto real de esta medida.
The third question that needs to be answered has to do with what the actual point of this measure is.
SpanishMuchas gracias, señor Byrne, por su contestación y brevedad.
Thank you very much, Mr Byrne, for replying so concisely.
SpanishLa tercera pregunta que precisa una contestación tiene que ver con el objeto real de esta medida.
Firstly, what role will Parliament play, and, secondly, at which stage of the process can we expect to play it?
Spanish   Quiero agradecer al Presidente en ejercicio del Consejo su contestación y las medidas adoptadas por el Consejo.
This is –  I would stress –  just one important case to which I hope more will be added shortly.
Spanishme dio una contestación que no me gustó nada
I didn't like the way he answered one bit
SpanishSin embargo, su contestación no me ha parecido una respuesta suficiente a la pregunta que se le había formulado.
Photovoltaic electricity still requires the spending of a very considerable amount of money in order to save a tonne of CO2.
SpanishEspero que ahora sí pueda recibir una contestación.
SpanishSu pregunta está colocada al final del día, en esa tercera parte que seguramente va a recibir contestación por escrito.
Your question has been scheduled for the end of the day, in the third part, which is certain to be answered in writing.
Spanish¿Acaso las instituciones más importantes de la Unión Europea no merecen una contestación clara por su parte sobre este asunto?
Is it really the case that the most important institutions of the European Union are not worthy of a clear statement from you on this matter?
SpanishSabe usted que la costumbre es que la tercera parte no recibe nunca contestación oral y, de hecho, la Comisión no trae las contestaciones.
You are aware that the custom is for the third part not to be replied to orally and, in fact, the Commission does not bring replies.
SpanishSabe usted que la costumbre es que la tercera parte no recibe nunca contestación oral y, de hecho, la Comisión no trae las contestaciones.
The poor Commissioner has spent more than half an hour on this section and I suggest we now move on to the third part of question time.
SpanishYo espero que haya un acuerdo entre el Consejo y el Parlamento y que estas preguntas tengan contestación.
That would be the worst scenario as far as Parliament is concerned. I trust Parliament and the Council will come to an understanding and the questions will be answered.
Spanish   Señor Presidente en ejercicio del Consejo, el problema que ha planteado en la contestación a mi pregunta me complace a medias.
Nevertheless, according to some sources, the government ’ s good intentions and new approach have not yet been completely turned into tangible results.