ES continuará
volume_up
[ejemplo]

continuará
Así, la empresa Fléchard parece formar parte de un culebrón europeo:¡continuará!
That is how the company Fléchard is starting to form part of a European soap: to be continued!
Por supuesto, esta labor continuará durante la Presidencia danesa.
This work will naturally be continued under the Danish Presidency.
Así, la empresa Fléchard parece formar parte de un culebrón europeo: ¡continuará!
That is how the company Fléchard is starting to form part of a European soap: to be continued!

Sinónimos (español) para "continuar":

continuar

Ejemplos de uso para "continuará" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl Parlamento Europeo querría, de hecho, que se continuara reforzando dicha política.
The European Parliament would actually like to further reinforce that policy.
SpanishEso era posible con las antiguas reglas, y continuará siéndolo también con las nuevas.
That was possible under the old rules, and will also be possible under the new ones.
Spanishempecé a hacer averiguaciones, pero me advirtieron claramente que no continuara
I began making inquiries, but I was warned off in no uncertain terms
SpanishSabemos que la Iglesia en su peregrinar terreno ha sufrido y continuará
We know that during her earthly pilgrimage the Church has suffered and will
SpanishAl abrir o actualizar el documento otro día, la fecha continuará siendo la misma.
When the document is opened or updated on a different date, the fixed date remains unchanged.
SpanishLa represión contra todo lo tibetano continuará a no ser que la UE intervenga para frenarla.
This initiation will repress all things Tibetan unless the EU works to counteract it.
SpanishEstos esfuerzos prosiguen y la Comisión continuará defendiendo los intereses de la Comunidad.
The Commission is confident that this will lead to a successful outcome.
SpanishSin ellas, la Estrategia de Lisboa continuará siendo poco más que una lista de buenas intenciones.
A knowledge-based economy implies a world view that only culture can provide.
Spanish¿Podría decirme durante cuánto tiempo prevé que continuará este proceso?
Could you tell me how long you anticipate that process continuing?
SpanishDe conformidad con el orden del día, se continuará el debate conjunto sobre el tránsito alpino.
The next item is the continuation of the joint debate on Alpine transit.
SpanishMañana mismo continuará el debate tripartito con el ministro Verheugen.
The trilogue debate with Mr Verheugen will be continuing tomorrow.
SpanishPersonalmente, también estoy convencida de que se continuará organizando este foro.
I am myself also convinced that the forum has a future.
SpanishEl Parlamento Europeo continuará batallando para conseguir que la presente directiva se apruebe pronto.
The European Parliament will endeavour to adopt this directive quickly.
SpanishEste debate que se interrumpe ahora continuará a las 21.00 horas.
This debate is now suspended and will be resumed at 9.00 p. m.
SpanishSi no ejercemos la presión necesaria, continuará la opresión.
Oppression will persist if we do not bring any pressure to bear.
SpanishEn otras palabras, la gente que ha residido en Grecia durante 10, 20 ó 30 años continuará siendo ilegal.
In other words, people who have been in Greece for 10, 20 or 30 years will still be illegal.
SpanishLa búsqueda comienza en la posición actual del cursor y continuará hacia el comienzo del documento.
The search begins at the current cursor position and continues towards the beginning of the document.
SpanishEn otras palabras, la gente que ha residido en Grecia durante 10, 20 ó 30 años continuará siendo ilegal.
Even for these immigrants, the conditions for acquiring a resident's permit, in Greece at least, are prohibitive.
SpanishEl texto se interrumpirá encima del objeto, independientemente del ancho del objeto, y continuará debajo del mismo.
The text then ends above the object, regardless of the width of the object, and continues again below it.
SpanishEntre tanto, el Consejo continuará las acciones que ha definido para ayudar a las mujeres afganas.
In the meantime, the Council will be continuing the projects which it has decided on with the aim of helping Afghan women.