ES

corto {adjetivo masculino}

volume_up
1. general
Necesitamos iniciativas complementarias para aliviar este problema a corto plazo.
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
La simple respuesta es por cálculos electorales a corto plazo y una teoría económica doctrinaria.
The short answer is short-term electoral calculations and doctrinaire economics.
Aparentemente, no deberíamos esperar mucho de Washington a corto plazo.
Apparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
2. bótanica

Ejemplos de uso para "corto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEn un mercado liberalizado solo se tienen en cuenta los beneficios a corto plazo.
In a liberalised market only the short-term benefits are taken into account.
Spanishde fuga de capitales que, a muy corto plazo, se transformaron en amenaza para el
capital abroad, which in the short-term, posed a threat to the local social
SpanishLas medidas europeas deben ser claras, rápidas y eficientes a corto y a largo plazo.
Europe's action must be clear, rapid and efficient in the short and long term.
SpanishEspero contar con el apoyo del Parlamento para encontrar una solución a corto plazo.
I hope I can count on the support of Parliament to find a short-term solution.
SpanishLo que necesitamos son medidas a largo plazo, y no reacciones a corto plazo.
What we require is action for the long term, rather than short-term reactions.
Spanish¿Tiene la UE la intención de evitar una guerra contra Iraq sólo a corto plazo?
Is it the EU's intention to avoid a war against Iraq only in the short term?
SpanishEntonces, yo he seguido el camino más corto para transportar el material radiactivo."
Therefore, I took the shortest route for my consignment of radioactive material."
SpanishQuiero rogarle que de manera informal intente disipar a corto plazo este malestar.
I would ask you to try, informally and quickly, to overcome this uneasiness.
SpanishÉse es el fondo de la diferencia realizada entre el corto y el medio plazo.
This is the background to the distinction made between the short and medium term.
SpanishPero sobre todo, hemos abordado el tema de los objetivos a corto plazo no vinculantes.
But above all, we have addressed the issue of the non-binding short-term targets.
SpanishLa reducción de costes no sería temporal ni a corto plazo, sino a largo plazo.
The reduction in costs would not be temporary or short term, but long term.
SpanishNo cabe imaginar que tales instalaciones se cuestionen a corto o medio plazo.
It is hard to imagine these facilities being challenged in the short or medium term.
SpanishNecesitamos iniciativas complementarias para aliviar este problema a corto plazo.
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
SpanishHay que elegir entre el sacrificio a corto plazo o la extinción de la población.
The choice is between short-term sacrifice and the collapse of the stock.
Spanish¿Qué perspectivas y acciones se contemplan en nuestras relaciones a corto plazo?
What are the prospects for our relations in the short term, and what action is planned?
SpanishEs preciso que, a corto plazo, la Unión Europea actúe del siguiente modo.
That said, we should of course cooperate with both of the latter on this issue.
SpanishEntonces, yo he seguido el camino más corto para transportar el material radiactivo
Therefore, I took the shortest route for my consignment of radioactive material. "
Spanish¿Qué regateos se producirán ahora sobre el «período más corto de responsabilidad»?
What haggles will now take place over the 'shortened period of liability'?
SpanishNo es suficiente con una política que apacigüe los mercados nacionales a corto plazo.
A policy which pacifies the national markets in the short term is not enough.
Spanish¿Qué regateos se producirán ahora sobre el« período más corto de responsabilidad»?
What haggles will now take place over the'shortened period of liability '?