ES

cosas {femenino plural}

volume_up
Yo sentía que solo la gente ingenua e ignorante era la que estaba involucrada con ese tipo de cosas.
I used to feel that only naïve or ignorant people were into stuff like that.
Como alguien dijo en cierta ocasión, «las cosas suceden».
As someone once said, 'stuff happens'.
Y la mayoría de ellos contienen además cosas divertidas, como servicios interactivos y listados sobre ocio.
And most of them have fun stuff like interactive services and entertainment listings as well.
cosas (también: cuestiones)
Hay cosas interesantes en su informe, pero también hay cosas inaceptables.
There are some interesting things in her report, but also things which are unacceptable.
Porque la publicidad puede ser la mejor, pero también la peor de las cosas.
Because advertising can be the best of things and also the worst of things.
Estas son las cosas que nos ayudarán tanto a hacer lo correcto como a hacerlo correctamente.
These are the things that will help us to do both the right things and do them right.

Ejemplos de uso para "cosas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEstamos hablando de dos cosas distintas cuando hablamos de información previa.
When we talk about prior information, we are talking about two different things.
SpanishDos cosas vienen a mi mente de inmediato al seguir el debate que se ha celebrado.
Two things jump out at me immediately in hearing the discussion that has gone on.
SpanishPero lógicamente no podemos hacer ambas cosas a la vez, una cosa y su contrario.
But, logically, we cannot do both simultaneously – one thing and its opposite.
SpanishAún quedan muchas más cosas por hacer y la Cumbre de Lisboa formará parte de eso.
There is still more we have to do, and the Lisbon Summit will become part of that.
SpanishDurante los próximos meses tendremos que ver si aún se pueden solucionar las cosas.
Over the next few months, we shall have to see if things can still be put right.
SpanishLas cosas le van también mejor a la UE que a los Estados Unidos, por ejemplo.
Things are also going better for the EU than for the United States, for example.
SpanishComo resultado, entre otras cosas, tales países carecen de temario de ejecución.
As a result, among other things, those countries have no implementing agenda.
SpanishSe me ocurren muchas cosas que también deberían incluirse en un Tratado como este.
I can think of many things that should also be included in a Treaty of this type.
SpanishEsto no es lo que conseguiremos en la CIG si las cosas continúan por ese camino.
This is not what we are going to get out of the IGC if things continue as they are.
SpanishSeñora Presidenta, en este último minuto quiero centrar la atención en dos cosas.
Madam President, I should like at this late stage to draw attention to two points.
SpanishEso no estaría bien y espero que la Comisión deje las cosas bien claras esta noche.
That cannot be right and I hope the Commission can put matters straight tonight.
SpanishTambién quiero dejar claro que el Banco y el presupuesto son dos cosas distintas.
I would also like to clarify that the Bank and the budget are two different things.
SpanishEs evidente que no podemos seguir haciendo las cosas como se han hecho hasta ahora.
It is clear that we cannot continue to do things as they have been done so far.
SpanishEstoy segura de que se harán varias cosas a ese respecto bajo esta Presidencia.
I am certain that a number of things will be done about that under this Presidency.
SpanishTal y como están las cosas, creo que al menos contamos con un buen punto de partida.
Things being as they are, I believe we have at least a good starting point here.
SpanishPero imponer esta medida desde Bruselas sería llevar las cosas demasiado lejos.
To impose this measure from Brussels would be taking matters too far, though.
SpanishPor eso intentamos que algunas de las cosas de este informe se digan de otra forma.
That is why we are trying to say certain things in the report in a different way.
SpanishPido a la Mesa que planifique y organice las cosas adecuadamente como solía hacer.
I ask the Bureau to plan and organise things properly in the way they used to.
SpanishEsta es la jurisprudencia establecida en estos casos y así siguen estando las cosas.
That is the established jurisprudence on those issues and remains the situation.
SpanishPero nos quedan dos cosas sin resolver: la primera es la inclusión de los biocidas.
Two items remain unresolved between us: the first is the inclusion of biocides.

Sinónimos (español) para "coser":

coser