Cómo se dice "creada" en inglés

ES

"creada" en inglés

volume_up
creada {adj. f}
EN

ES creada
volume_up
{adjetivo femenino}

creada (también: creado)
Europa fue creada por Tratados celebrados, evidentemente, entre Estados iguales.
Europe was created by Treaties concluded, obviously, between equal states.
toda la historia de la humanidad creada por Dios Padre, redimida por el Hijo
the service of the whole history of the humanity created by God the Father,
eclesiástica creada por san Metodio y a la conciencia de la propia identidad
ecclesiastical organization created by Saint Methodius and thanks to their

Ejemplos de uso para "creada" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLa Unión para el Mediterráneo fue creada en 2008, pero sigue siendo una fachada.
The Union for the Mediterranean was launched in 2008, but remains a façade.
Spanishcreada a imagen y semejanza de Dios; la responsabilidad compartida por el bien
dignity of each human person made in the image and likeness of the Creator;
SpanishEn la República Checa creada en 1993 se llevó a cabo el 1-03-2001 un censo.
A census was also held on 1 March 2001 in the Czech Republic founded in 1993.
SpanishLa presentación HTML creada solo puede ser ofrecida por un servidor web que apoye ASP.
This HTML presentation however, can only be offered by a web server supporting ASP.
SpanishEn un diálogo podrá determinar las opciones para la calidad de la imagen JPG creada.
In another dialog you can now set the options to define the quality of the JPG image.
SpanishEsta postura resulta comprensible pero no se ajusta a la situación creada.
That is understandable but it fails to take into account how the industry has grown.
SpanishSi la agencia Frontex ha sido creada por nosotros y está tan bien financiada, debe rendir.
If the Frontex agency has been set up by us and is so well funded, it must perform.
SpanishCasa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
In 2006, she went on to create Maracanã for the Culture Factory of Kampnagel in Hamburg.
SpanishCasa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
It's an honor to me that my background is this beautiful, creative, and musical country.
SpanishLa UCLAF no fue creada hasta 1989 y conoció muchas dificultades iniciales.
UCLAF was not set up until 1989 and went through many teething troubles.
SpanishJean Monet ya lo avisó en su día: "Europa nunca ha existido, debe ser creada".
Jean Monnet warned in his time: 'Europe has never existed. One must genuinely create Europe'.
SpanishSeleccione dicha configuración si abre una hoja creada con StarCalc 1.0 que contenga fechas.
Select this setting if you open a StarCalc 1.0 spreadsheet containing date entries.
SpanishLa Empresa Común “Fusion for Energy” (F4E) fue creada en abril de 2007 por un periodo de 35 años.
Fusion for Energy (F4E) was established in April 2007 for a period of 35 years.
SpanishEntre ellas, la Iniciativa Pesca, creada como complemento de los Fondos estructurales.
Among them was the Fisheries Initiative, which was set up to complement the Structural Funds.
SpanishMicrosoft OpenGL, creada para Windows NT, y Cosmo OpenGL, de SGI.
Microsoft OpenGL, developed for the use in Windows NT, and Cosmo OpenGL made by SGI.
SpanishEsta ha sido una crisis creada por el ser humano y si erradicamos las causas daremos con la solución.
This was a man-made crisis and if we remove the causes of it we will find a way out.
Spanishla organización fue creada bajo el impulso del doctor Pascual
Dr Pascual was the driving force behind the creation of the organization
SpanishEstoy pensando en la empresa 3SE, que fue creada conjuntamente por la Unión Europea y el Gobierno indio.
My point concerns 3SE, which was set up by the EU and the Indian Government.
SpanishEllo no quiere decir que la situación creada ahora en las Fiji no sea inaceptable.
But that does not take away the fact that the situation which has arisen in Fiji is completely unacceptable.
SpanishEuropa no fue originalmente creada para esto y tampoco es lo que debería hacer la Unión Europea.
This is not what Europe was originally set up to do and nor is it what the EU should be doing.