Cómo se dice "cualificación" en inglés

ES

"cualificación" en inglés

ES cualificación
volume_up
{femenino}

cualificación (también: competencia, aptitud)
volume_up
qualification {sustantivo}
Otros no están en absoluto familiarizados con esta cualificación.
Others are not familiar with this qualification at all.
¿Piensan que habría que mantener una cualificación de alto nivel?
Do you not think that a high-level qualification should be maintained?
Necesitamos una ofensiva de cualificación con el aprendizaje apoyado en ordenador y un uso activo de las redes.
We need a qualification offensive with computer-aided learning and active use of networks.

Ejemplos de uso para "cualificación" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNuestra cualificación se encuentra hoy en competencia con otras regiones del mundo.
Our training standards are in competition today with those of other parts of the world.
SpanishEstá muy claro - la falta de cualificación en idiomas entre los estudiantes británicos.
It is very clear - the lack of linguistic skills among students in Britain.
SpanishNuestra comisión reconoció por una gran mayoría la cualificación profesional de la Sra.
The Committee recognised Mrs Palacio's professional qualifications by a large majority.
SpanishLas personas con escasa cualificación permanecen al margen del progreso social y económico.
People with few qualifications remain on the fringe of social and economic progress.
SpanishLa integridad y cualificación personal son sin duda unas de las características.
Personal integrity and qualifications are important, undoubtedly.
SpanishAsunto: Reconocimiento de la cualificación de instructor de esquí en Francia
Subject: Recognition of ski instructor qualifications in France
SpanishLa cualificación lingüística es indudablemente importante para la movilidad laboral.
Linguistic skills are certainly important for labour mobility.
SpanishEstoy harto de oír que ello se debe a la cualificación de las mujeres.
I am getting sick and tired of always hearing that it is because of women’ s qualifications.
SpanishSe exige una precisión y cualificación de los objetivos de la política estructural.
The rapporteur calls for the aims of structural policy to be specified and quantified more clearly.
SpanishLa ONU no ha reconocido a esos demandantes la cualificación para votar en la consulta.
The UN has not recognised the authors of those appeals as being entitled to vote in the referendum.
SpanishPor último, la cualificación del personal del Centro de Medicina de la Transfusión.
Finally, the qualifications of blood establishment staff.
SpanishLos ferrocarriles tienen un personal de alta cualificación y ese debe seguir siendo el caso en el futuro.
The railways have highly skilled staff and this must remain the case in future.
SpanishLos jóvenes licenciados y con cualificación cada vez se están viendo más afectados por el desempleo.
Young people with degrees and qualifications are increasingly affected by unemployment.
Spanish¿Qué sabemos de la consideración de la cualificación laboral de cara a la movilidad de los asalariados?
What do we know about how employees are defined in terms of their mobility?
SpanishEn este aspecto lo decisivo debe ser la cualificación y no el género.
It is qualifications that should be decisive here, not gender.
SpanishEsta mejora deberá afectar a todos los niveles de cualificación.
This improvement has to take place at all levels of qualifications.
SpanishNosotros como Parlamento estamos especialmente comprometidos con la cualificación política.
Those of us in Parliament have a strong vested interest in what is, or is not, politically apposite.
SpanishObtuvo su cualificación profesional en KPMG y luego se incorporó a Price Waterhouse, en San Francisco.
He qualified at KPMG and then moved to Price Waterhouse, San Francisco.
SpanishEn la cualificación de los recursos humanos, también se registran asimetrías.
The skill levels of human resources are also uneven.
SpanishNo olvidemos que un ciudadano de cada tres de la Unión Europea carece de cualificación profesional.
Let us not forget that every third European Union citizen has no professional qualifications.