Cómo se dice "día de Año Nuevo" en inglés

ES

"día de Año Nuevo" en inglés

ES

día de Año Nuevo {masculino}

volume_up
día de Año Nuevo (también: primero de año)
el día de Año Nuevo habrá un servicio dominical
a Sunday service will operate on New Year's Day
el lunes más próximo al día de Año Nuevo
the Monday nearest New Year's Day

Ejemplos de uso para "día de Año Nuevo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSeñor Presidente, hoy se celebra el día de Año Nuevo en Bangladesh.
Mr President, today is New Year’s Day in Bangladesh.
Spanishel día de Año Nuevo habrá un servicio dominical
a Sunday service will operate on New Year's Day
SpanishPermítanme hacer un breve resumen de lo que ha ocurrido desde el día 1 de enero -el día de Año Nuevo- a primera hora de la mañana.
Let me give a brief synopsis of what has happened since the early morning of 1 January 2009 - New Year's Day.
Spanishel lunes más próximo al día de Año Nuevo
SpanishSeñora Merkel, la revista "Cicero" publicó el día de Año Nuevo una estupenda entrevista con usted, que leí con suma atención.
On New Year's Day this year, Mrs Merkel, the magazine 'Cicero' published a marvellous interview with you, which I read with a great deal of attention.
SpanishCreo que por encima de la simbología del giro del día D, había un aspecto psicológico entre Navidad y el día de año nuevo que autorizaba otras disposiciones.
As well as the symbolic changeover to the euro on D-Day, there was a psychological aspect regarding the time between Christmas and New Year which meant other provisions were required.