Cómo se dice "de nada" en inglés

ES

"de nada" en inglés

volume_up
de nada {interj.}

ES de nada
volume_up
{interjección}

de nada
de nada
de nada
de nada (también: con mucho gusto)

Ejemplos de uso para "de nada" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSe realizan buenos propósitos una y otra vez, pero, de hecho, no sucede nada.
Time and time again, good intentions are formulated but nothing is implemented.
SpanishAntes de nada, quiero agradecer a la Sra. Oomen-Ruijten el trabajo que ha realizado.
First of all, I would like to thank Mrs Oomen-Ruijten for the work she has done.
SpanishLo lamento, pero no serviría de nada citar nombres específicos en este momento.
I regret that it would not be useful to present specific names at this stage.
SpanishNos alegramos de que nada menos que el 90 % de los votantes respaldaran los cambios.
We welcome the fact that as many as 90% of those who voted supported the changes.
Spanishno te estoy tratando de imponer nada, solo te estoy advirtiendo de un posible peligro
I'm not trying to tell you what to do, I'm just warning you of a possible danger
SpanishEn esta situación, las declaraciones belicistas de Washington no ayudan nada.
Against this backdrop, aggressive statements from Washington are not helpful.
SpanishNo sirve de nada defender un principio y no aplicarlo en detalle en la práctica.
It makes no sense to defend a principle and then not apply that principle in practice.
SpanishNada de esto será fácil, pero hay un proverbio chino que resulta muy apropiado: .
None of this will be easy but there is a very relevant proverb in China: .
SpanishHa sido totalmente reaccionario; lo que nos ha presentado no tenía nada de proactivo.
It was all reactionary; there was nothing proactive in what you put before us.
SpanishPor supuesto, la lista positiva no significa que no tengamos nada de que preocuparnos.
Of course, the positive list does not mean that we have nothing to worry about.
SpanishEl texto de compromiso de diciembre pasado, nada más que el texto de compromiso.
The compromise text of last December and nothing but the compromise text.
SpanishEsas catástrofes repetitivas nada tienen de natural, nada deben a la fatalidad.
There is nothing natural about these recurring disasters, they are the result of fate.
Spanishel Día en que sus argucias no les servirán de nada, y no recibirán auxilio....
The day on which their struggle shall not avail them aught, nor shall they be helped.
SpanishNada de ello ha ocurrido, como resulta palmario ante el aluvión de enmiendas.
This did not happen, as is crystal clear from the huge number of amendments.
SpanishNo nos llega nada de luz natural y necesitamos enormes cantidades de electricidad.
There is no natural light at all and we demand huge amounts of electricity.
SpanishEn los últimos tiempos se ha hablado mucho del principio de no pagar nada.
Recently there has been much talk about the no-payment principle in particular.
SpanishEn este caso concreto, las cartas a los Reyes Magos no nos van a servir de nada.
In this particular case letters to Father Christmas will get us nowhere.
SpanishNo sirve de nada fomentar el inicio de PYME si no se les permite crecer.
There is little value in helping start-ups if SMEs are then blocked from growth.
SpanishCuando graba acciones en el equipo, no se grabará nada de lo que escriba.
When you record steps on your computer, anything you type will not be recorded.
SpanishSin estas tres condiciones fundamentales de nada nos sirve todo lo demás.
Unless we have these three basic elements of life, everything else is irrelevant.