Cómo se dice "de todas las edades" en inglés

ES

"de todas las edades" en inglés

ES de todas las edades
volume_up
{adjetivo}

de todas las edades
El ciclismo es una actividad saludable y popular para personas de todas las edades.
Cycling is a healthy and popular activity for people of all ages.
Los niveles de mayor dificultad supondrán un reto para jugadores de todas las edades.
The higher difficulty levels will challenge players of all ages.
Se propone la prohibición total del primer grupo para los niños de todas las edades.
It is proposed that there be a complete ban on the first group for children of all ages.

Ejemplos de uso para "de todas las edades" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEso no ocurre en Escocia, donde el sector ganadero puede marcar con el sello del país la carne procedente de animales de todas las edades.
The same is not true in Scotland, where the beef industry can label meat from any age of animal with the country stamp.
SpanishLa plena participación de las mujeres de todas las edades y de toda condición en la sociedad y la economía conlleva importantes ventajas económicas y sociales.
Gender equality is a principle of Community law and a fundamental aspect of the European social model.
SpanishHay en ellas personas de todas las edades, por supuesto con la edad de jubilación como límite, pero ese es otro debate.
As a matter of fact, I believe that maintaining the active employment of older people must not be at variance with the employment of young people.
Spanish(SV) Señora Presidenta, el correo es uno de los servicios públicos que los ciudadanos de nuestros países, de todas las edades, más valoran.
(SV) Madam President, the post is one of the public services which the people of our countries, both old and young, value most highly.
SpanishDesde que los talibanes tienen el poder allí, se ha iniciado una política de terror sin precedentes contra las mujeres de todas las edades y condición.
Since the Taliban came to power there has been an unprecedented campaign of terror against women, young or old, married or widowed.
SpanishLa plena participación de las mujeres de todas las edades y de toda condición en la sociedad y la economía conlleva importantes ventajas económicas y sociales.
The full participation of women from all walks of life in society and the economy brings with it important economic and social benefits.
SpanishLos estudios debían incluir pacientes de todas las edades, que estuvieran en remisión en el momento del reclutamiento y recibieran un seguimiento de al menos seis meses.
Studies must have enrolled patients of any age group, who were in remission at the time of recruitment, and were followed for at least six months.
SpanishHoy quiero presentaros la figura de san Francisco, un auténtico “gigante” de la santidad, que sigue fascinando a numerosísimas personas de todas las edades y religiones.
Today I would like to present to you the figure of Francis, an authentic “giant” of holiness, who continues to fascinate very many people of every age and every religion.
SpanishDel mismo modo, debemos trabajar para permitir un mejor acceso de las mujeres de todas las edades a todos los recursos y servicios, como la sanidad, la educación, la formación y las infraestructuras.
Nevertheless, in many cases, they are also the victims of societies that are falling apart; they are the victims of wars, disease and patriarchal structures.
SpanishQue el Pueblo de Dios, fortalecido en su fe por el ejemplo de estos auténticos paladines de todas las edades, lenguas y naciones, cruce con confianza el umbral del tercer milenio.
May the People of God, confirmed in faith by the example of these true champions of every age, language and nation, cross with full confidence the threshold of the Third Millennium.