ES demorarse
volume_up
{verbo}

1. América Latina

demorarse (también: tardar, demorar)
volume_up
to take {v.t.} (of time)
Además, su aplicación podría demorarse cinco o seis años.
Furthermore, its implementation may take five or six years.
En la actualidad las reclamaciones tramitadas en el extranjero pueden demorarse, por término medio, ocho años y costar al menos el 15 % más que una reclamación tramitada en el Estado miembro propio.
At present the average claim processed abroad can take up to eight years and cost at least 15 % more than a claim processed in one's Member State.

2. "tardar demasiado", América Latina

demorarse

Ejemplos de uso para "demorarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn mi opinión, el proceso de ampliación no puede demorarse demasiado.
As I see it, the enlargement process ought not to be dragged out unnecessarily.
SpanishEste proceso ha sido muy rápido, en comparación con lo que suelen demorarse las decisiones en Europa.
This, in terms of Europe's decision-making process, is very fast.
SpanishEs crucial no demorarse más, porque no solo hablamos de salmón.
It is crucial that this should not be further delayed, because we are not just talking about salmon here.
SpanishLa aprobación de estas medidas no debe demorarse.
Approval of these measures must not be delayed.
SpanishLa Unión Europea no se ha visto reforzada en sus instituciones y el nuevo ciclo de ampliaciones no debe demorarse.
The European Union has not been institutionally strengthened even on the eve of a new cycle of enlargements, which must not be put off till doomsday.
SpanishLa Comisión Europea y los Estados miembros no deben demorarse en la oferta de asistencia técnica allá donde se merezca en estas sesiones de resultados.
The European Commission and the Member States should not be slow in offering technical assistance where it is merited in these outcome sessions.