Cómo se dice "desastrosa" en inglés

ES

"desastrosa" en inglés

ES

desastrosa {adjetivo femenino}

volume_up
Esta estrategia es desastrosa para Georgia, para el Cáucaso y para Europa.
This strategy is disastrous for Georgia, for the Caucasus and for Europe.
Hemos podido observar lo desastrosa que fue su introducción en los Estados Unidos.
We have seen how disastrous it was when the United States introduced them.
Es un política desastrosa a la que se oponen los trabajadores y el público.
This is a disastrous policy opposed by workers and the public.

Ejemplos de uso para "desastrosa" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishQuiero decir al señor Jarzembowski que esta ley sería desastrosa para el empleo.
I want to say to Mr Jarzembowski that this law would be devastating for jobs.
SpanishPor último, estamos aún esperando las reformas de la desastrosa política agrícola.
Finally, we are still waiting for the reforms to the disastrous agricultural policy.
SpanishLa situación es igualmente desastrosa en el comercio y las profesiones liberales.
The situation is equally appalling in trade and in the liberal professions.
SpanishHemos podido observar lo desastrosa que fue su introducción en los Estados Unidos.
We have seen how disastrous it was when the United States introduced them.
SpanishSus representantes nos dijeron que si había guerra, la situación sería desastrosa.
Their representatives told us that, if there was a war, the situation would be disastrous.
SpanishEsta estrategia es desastrosa para Georgia, para el Cáucaso y para Europa.
This strategy is disastrous for Georgia, for the Caucasus and for Europe.
SpanishHemos podido observar lo desastrosa que fue su introducción en los Estados Unidos.
Unless the directive is successfully amended, my group as a whole would rather vote against it.
SpanishEs una ejecutoria desastrosa en comparación con los Estados Unidos y el Japón.
It is an abysmal record, compared to the United States and Japan.
SpanishEsto puede ser cierto, pero esta desastrosa situación ya se está dando.
Whilst that may be true, this disastrous scenario is already happening.
SpanishHay que poner fin definitivamente a la desastrosa cuestión de la Comisión.
This disastrous management of the Commission must come to an end.
SpanishLas directivas son de desastrosa aplicación en el sector de la construcción.
For the building sector the directives are proving disastrous.
SpanishHemos mantenido nuestra actividad en la región a lo largo de toda su desastrosa historia reciente.
We have been active in the region throughout its disastrous recent history.
SpanishPor ello me opongo a una mayor centralización, que sería desastrosa.
I therefore oppose greater centralisation, which would be disastrous.
SpanishComisaria, la reestructuración del sector del azúcar resultó desastrosa en Irlanda.
Commissioner, sugar restructuring in Ireland was a disaster.
SpanishEs un política desastrosa a la que se oponen los trabajadores y el público.
This is a disastrous policy opposed by workers and the public.
SpanishÉsta es una evolución desastrosa para la gran mayoría de la sociedad.
This is a disastrous development for the vast majority of society.
SpanishLa desastrosa política del hijo único es una catástrofe de enormes proporciones.
Its calamitous single-child policy is a major disaster.
SpanishSemejante situación me parece desastrosa para las libertades.
Such a situation seems to me to have disastrous implications for freedoms.
SpanishDe acuerdo con el ponente, la coyuntura económica es desastrosa.
According to the rapporteur, the economic situation is catastrophic.
SpanishPero no olvidemos la situación humanitaria, que es desastrosa.
But let us not forget the humanitarian situation, which is a disaster.