ES

descargo {masculino}

volume_up
1. general
descargo (también: licenciado)
descargo (también: salvaguardia)
volume_up
defence {sustantivo} [GB]
En descargo del Tribunal hay que subrayar que el concepto de servicio público no es fácil de definir.
In the Court’s defence, it must be said that the concept of public service is not easy to define.
En descargo del Tribunal hay que subrayar que el concepto de servicio público no es fácil de definir.
In the Court’ s defence, it must be said that the concept of public service is not easy to define.
witness for the defence
descargo (también: salvaguardia)
volume_up
defense {sustantivo} [EEUU]
varias personas testificarán en su descargo
several people will testify in his defense
¿qué puede formular en descargo del acusado?
what can you say in defense of the accused?
witness for the defense
2. derecho
descargo
Evidentemente, hemos votado en contra de cualquier descargo a la Comisión Europea.
Naturally we have voted against giving any discharge to the European Commission.
(FR) Evidentemente, hemos votado en contra de cualquier descargo a la Comisión Europea.
Naturally we have voted against giving any discharge to the European Commission.
Por último, insisto en que para el próximo descargo del presupuesto de dicho Observatorio será necesaria la aprobación absoluta de este Parlamento.
Finally, I would point out that an absolute majority will be required in Parliament for the discharge of the budget of the Monitoring Centre.
descargo

Ejemplos de uso para "descargo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEvidentemente, hemos votado en contra de cualquier descargo a la Comisión Europea.
Naturally we have voted against giving any discharge to the European Commission.
Spanish(FR) Evidentemente, hemos votado en contra de cualquier descargo a la Comisión Europea.
Naturally we have voted against giving any discharge to the European Commission.
SpanishSi descargó Windows 7 en una unidad flash USB, inserte la unidad en el equipo.
If you've downloaded Windows 7 onto a USB flash drive, insert the drive into your computer.
SpanishSi se cansa de un tema que creó o descargó, puede eliminarlo del equipo.
If you get tired of a theme you've created or downloaded, you can delete it from your PC.
SpanishSi se cansa de usar un tema que creó o descargó, puede eliminarlo del equipo.
If you get tired of using a theme you've created or downloaded, you can delete it from your PC.
Spanishpor lo que tu Sustentador descargó sobre ellos un azote de castigo:
Therefore, your Lord poured out upon them the scourge of diverse torments.
SpanishSi compró y descargó Windows 7 en línea, abra el archivo de instalación.
If you've downloaded Windows 7 installation files onto a USB flash drive, insert the drive into your computer.
SpanishEn descargo del Tribunal hay que subrayar que el concepto de servicio público no es fácil de definir.
In the Court’s defence, it must be said that the concept of public service is not easy to define.
SpanishEn descargo del Tribunal hay que subrayar que el concepto de servicio público no es fácil de definir.
In the Court’ s defence, it must be said that the concept of public service is not easy to define.
SpanishEl archivo de vídeo se descargó en una carpeta cuyo contenido de vídeo no es supervisado por Media Center.
The video file was downloaded to a folder that Media Center isn't monitoring for video content.
SpanishEl archivo de vídeo se descargó en una carpeta cuyo contenido de vídeo no supervisa Windows Media Center.
The video file was downloaded to a folder that Windows Media Center is not monitoring for video content.
Spanishpresentar pruebas en descargo de las acusaciones
to produce evidence in rebuttal of the prosecution claims
Spanish Abre la página web desde la que descargó el archivo.
Open the webpage where you downloaded the file.
SpanishNo se descargó el archivo en el equipo.
The file has not been downloaded to your computer.
Spanish¿qué puede formular en descargo del acusado?
Spanishvarias personas testificarán en su descargo
SpanishEl vídeo no se puede ver en Windows Media Center y debe reproducirse en el software de vídeo para el que se descargó.
The video is not viewable in Windows Media Center and must be played in the video software for which it was downloaded.
Spanishse descargó de toda responsabilidad
Spanishdescargó la pistola contra el ladrón
SpanishSi descargó un vídeo al equipo, pero no lo puede ver en Media Center, es posible que se deba a alguno de los motivos siguientes:
If you downloaded a video to your computer but you're not seeing it in Media Center, it might be for one of the following reasons: