Cómo se dice "descarrilamiento" en inglés

ES

"descarrilamiento" en inglés

ES

descarrilamiento {masculino}

volume_up
descarrilamiento
Esto es absolutamente imprescindible para evitar todo nuevo descarrilamiento de los mercados.
That is an absolute must in order to prevent any new derailments of the markets.
Se tiene la impresión, retomando las palabras de Emilio Gabaglio, de asistir a una especie de descarrilamiento entre Lisboa y Estocolmo.
In the words of Emilio Gabaglio, the impression is that we are witnessing a sort of derailment between Lisbon and Stockholm.
De hecho, ha habido un riesgo grave de descarrilamiento, que amenazó con llevar al país a una situación irrecuperable.
In actual fact, there was a serious risk of derailment, which threatened to lead the country into a scenario from which there was positively no way back.

Ejemplos de uso para "descarrilamiento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEsto es absolutamente imprescindible para evitar todo nuevo descarrilamiento de los mercados.
That is an absolute must in order to prevent any new derailments of the markets.
SpanishNo debemos permitirles que provoquen el descarrilamiento de la ampliación.
SpanishEn todas las industrias ocurren accidentes, y esta semana ha habido un terrible descarrilamiento ferroviario en el Reino Unido.
Accidents occur in all industries, and we have just seen an appalling train crash in the UK this week.
SpanishSe tiene la impresión, retomando las palabras de Emilio Gabaglio, de asistir a una especie de descarrilamiento entre Lisboa y Estocolmo.
In the words of Emilio Gabaglio, the impression is that we are witnessing a sort of derailment between Lisbon and Stockholm.
SpanishDe hecho, ha habido un riesgo grave de descarrilamiento, que amenazó con llevar al país a una situación irrecuperable.
In actual fact, there was a serious risk of derailment, which threatened to lead the country into a scenario from which there was positively no way back.
SpanishAl calificar tan a la ligera el Pacto de «estupidez», el mismo Presidente de la Comisión ha contribuido a su descarrilamiento.
With his extremely ill-considered description of the Pact as the ‘Stupidity Pact’, the Commission President has himself contributed to its derailment.
SpanishAl calificar tan a la ligera el Pacto de« estupidez», el mismo Presidente de la Comisión ha contribuido a su descarrilamiento.
With his extremely ill-considered description of the Pact as the ‘ Stupidity Pact’, the Commission President has himself contributed to its derailment.
SpanishConsidero que debemos combinar estas cosas, o sea, hay que tener el valor de no detener un importante tren en marcha y, a la vez, intervenir para impedir su descarrilamiento.
I believe we need to reconcile these points, and have the courage, not to stop an important train in its tracks, but to intervene to prevent a derailment.