ES

desequilibrado {adjetivo}

volume_up
desequilibrado
Es más, el informe Eurlings me ha parecido desequilibrado.
What is more, the Eurlings report struck me as imbalanced.
Así pues, a mi entender, el proyecto de acuerdo es apenas mejor que el de noviembre de 2005, que tanto el Consejo como la Comisión consideraban desequilibrado.
So the draft agreement, to my mind, is little better than the one from November 2005, which both Council and Commission said was imbalanced.

Ejemplos de uso para "desequilibrado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEs más, creo que se ha producido un desarrollo desequilibrado del sistema europeo.
Furthermore, I believe there has been an unbalanced development of the European system.
SpanishEl acceso de los ciudadanos al tratamiento médico adecuado está muy desequilibrado.
Access to adequate treatment for the citizens of Europe is very lopsided.
SpanishSeñor Presidente, el informe Goldstone es excepcionalmente desequilibrado y parcial.
Mr President, the Goldstone report is exceptionally unbalanced and unfair.
SpanishEs más, creo que se ha producido un desarrollo desequilibrado del sistema europeo.
The first step should be to increase investment in art, culture and knowledge, not reduce it.
SpanishNo tenga nada que objetar en los contenidos, pero encuentro que es un documento desequilibrado.
I have no objections to the factual content, but I find the document unbalanced.
SpanishEn efecto, a pesar de algunas precauciones oratorias, este texto es desequilibrado e injusto.
Despite certain oratorical precautions, this text is unbalanced and unjust.
SpanishEn efecto, en primer lugar, se nos dice que el contexto del acuerdo está totalmente desequilibrado.
We are told that the context of the agreement is totally unbalanced.
SpanishSin embargo, se han producido dos acontecimientos que han desequilibrado la situación actual.
Two new events have shaken up the current situation, however.
SpanishEl proyecto de resolución es desequilibrado y no expresa lo que la opinión pública europea desea oír.
The draft resolution is unbalanced and does not say what the European public wishes to hear.
SpanishAquí se registra un avance muy desequilibrado.
Progress has been very uneven in this regard. Some countries have forged ahead.
SpanishYo creo que su trabajo pone de manifiesto que el documento Agenda 2000 es un documento tremendamente desequilibrado.
I think his work shows that the Agenda 2000 document is tremendously unbalanced.
SpanishCreo que el informe Colajanni no es un informe desequilibrado.
I think that the Colajanni report is not an unbalanced report.
Spanish(FR) El proyecto de resolución es desequilibrado y no expresa lo que la opinión pública europea desea oír.
The draft resolution is unbalanced and does not say what the European public wishes to hear.
SpanishAhora bien, este documento da la espalda tenazmente al sector viario y por consiguiente está totalmente desequilibrado.
Yet this paper steadfastly ignores the road sector and is thus completely unbalanced.
SpanishQuiero destacar que este informe es completamente desequilibrado.
I stress that this report is completely unbalanced.
SpanishEs más, el informe Eurlings me ha parecido desequilibrado.
What is more, the Eurlings report struck me as imbalanced.
SpanishEl Reglamento adopta un enfoque totalmente desequilibrado al desarrollo medioambiental e industrial.
The regulation demonstrates a completely unbalanced approach to environmental and industrial development.
SpanishPor tanto, si se aprobara ahora el informe para ambas especies a la vez, éste resultaría muy desequilibrado.
Therefore, if we now approved the report for both species together, it would be highly unbalanced.
SpanishPor tanto, pienso que se trata de un informe desequilibrado.
SpanishEn un mercado desequilibrado por los excedentes, cualquier país que incremente su producción daña a los demás.
In a market thrown off balance by surpluses, any country that increases its production harms all the others.

Sinónimos (español) para "desequilibrar":

desequilibrar