ES

deshacerse de {verbo}

volume_up
deshacerse de (también: plantar, botar, botar, tirar)
volume_up
to ditch {v.t.} [coloq.] (abandon, get rid of)
No tardó mucho en vencer a la primera, y celebro ver hoy que por fin consiguió deshacerse de la segunda.
You quickly dropped the first, and I am delighted to see today that you have finally ditched the second.
deshacerse de
volume_up
to divest {v.t.} (sell off)
to divest oneself of sth
deshacerse de (también: arrogar)
volume_up
to jettison {v.t.} (release)
Por tanto, no hay motivo alguno para deshacerse de él y sustituirlo por un nuevo sistema.
There is therefore no real reason to jettison it and replace it with a new system.
deshacerse de (también: echar por la borda)
volume_up
to jettison {v.t.} (get rid of)
Por tanto, no hay motivo alguno para deshacerse de él y sustituirlo por un nuevo sistema.
There is therefore no real reason to jettison it and replace it with a new system.
deshacerse de
volume_up
to lose {v.t.} (shake off)
Las posibilidades que ofrecía el final de la guerra fría para deshacerse de las grandes categorías de armamento de destrucción masiva se perderán así.
The opportunities offered by the end of the cold war to get rid of large categories of weapons of mass destruction, are thus lost.
deshacerse de
volume_up
to see off {vb} (get rid of)
deshacerse de
volume_up
to sell out {vb} (dispose of)
volume_up
to shake off {vb} (pursuer, reporter)
Actualmente, la ciudad hace esfuerzos por deshacerse de su antigua imagen y adquirir un nuevo perfil de ciudad de derechos humanos.
In the present day, the city is making efforts to shake off its old image and restyle itself as a city of human rights.
deshacerse de
volume_up
to shed {v.t.} (workers, jobs)
El hecho de «deshacerse» de la identidad no es fácil, sino que es algo a lo que se ven obligados cuando se cierran los diferentes caminos de huida.
'Shedding' one's identity is not a simple matter, but something one is forced to do when different escape routes are being blocked.
El hecho de« deshacerse» de la identidad no es fácil, sino que es algo a lo que se ven obligados cuando se cierran los diferentes caminos de huida.
'Shedding ' one's identity is not a simple matter, but something one is forced to do when different escape routes are being blocked.
deshacerse de
volume_up
to slough off {vb} (characteristic)
deshacerse de (también: quitarse, despistar, zafarse de, librarse de)
volume_up
to throw off {vb} (rid oneself of)

Ejemplos de uso para "deshacerse de" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEl electorado de mi país, el Reino Unido, no puede deshacerse de los Comisarios.
The electorate of my country, Great Britain, cannot remove Commissioners.
Spanish¿Está de acuerdo en que debe costar lo mismo deshacerse de residuos en toda la UE?
Should it not cost the same to dispose of waste at tips throughout the EU?
SpanishPor tanto, no hay motivo alguno para deshacerse de él y sustituirlo por un nuevo sistema.
There is therefore no real reason to jettison it and replace it with a new system.
SpanishSupongo que deshacerse de las ovejas es una forma segura de deshacerse de la enfermedad.
I suppose that getting rid of sheep is a sure way of getting rid of disease.
SpanishSiempre que pueda, no ofrezca al jugador que ha apostado Nulo deshacerse de cartas altas.
Whenever possible, deny the Nil player opportunities to discard high cards.
Spanish"Bruselas" debe deshacerse de una gran parte del control, en todos los niveles administrativos.
"Brussels" , with all its administrative levels, must relinquish a large degree of control.
Spanish" Bruselas " debe deshacerse de una gran parte del control, en todos los niveles administrativos.
" Brussels ", with all its administrative levels, must relinquish a large degree of control.
SpanishEl Tratado sobre la no proliferación de armas nucleares exige deshacerse de todas las armas nucleares.
The nuclear weapons non-proliferation treaty requires that all nuclear weapons be disposed of.
SpanishLa Unión Europea debe cambiar con el paso del tiempo y, además, debe deshacerse de las cadenas de la burocracia.
The European Union must change with the times and must cast off the chains of red tape.
SpanishEs extraño que la comunidad internacional no pueda hacer nada por deshacerse de este régimen bárbaro.
It is strange that the international community can do nothing to get rid of this barbarous regime.
SpanishUna electora se puso en contacto conmigo la semana pasada y me preguntó cómo tenía que deshacerse de su frigorífico.
A constituent of mine contacted me last week and asked how to get rid of their fridge.
SpanishNunca es demasiado tarde para quitarlos y deshacerse de los recursos del sistema desordenados y desaprovechados.
It's never too late to remove these and get rid of the clutter and wasted system resources.
SpanishNo obstante, desea deshacerse de este calificativo.
It does, however, have the ambition to break free from this image.
SpanishTambién quiere deshacerse del Ministro de Asuntos Exteriores.
You also want to scrap the Foreign Affairs Minister.
Spanishno me sorprende que los accionistas quieran deshacerse de las acciones
SpanishNo tardó mucho en vencer a la primera, y celebro ver hoy que por fin consiguió deshacerse de la segunda.
You quickly dropped the first, and I am delighted to see today that you have finally ditched the second.
SpanishSin embargo, el último consumidor no debe pagar este coste, sino que debe ser gratis el poder deshacerse de un coche viejo.
However, the final consumer should be able to get rid of his or her car free of charge.
SpanishLa vida pública debe deshacerse del síndrome de Skopie.
Public life must be rid of the Skopia syndrome.
SpanishSupongo que deshacerse de las ovejas es una forma segura de deshacerse de la enfermedad.
They fail to take into account the differing numbers in the Member States, which can range from a few hundred thousand to millions.
SpanishAumentar el número de puntos de recogida debería permitir a los ciudadanos deshacerse de sus residuos más fácilmente.
Increasing the number of collection points should enable citizens to dispose of their waste more easily.

Traducciones similares para deshacerse de en inglés

de preposición
de conjunción
English
de sustantivo
deshacerse verbo