ES

designación {femenino}

volume_up
1. general
designación (también: señalamiento)
Es necesario prever compensaciones para los afectados por una designación así.
It is necessary that provisions be made to compensate those affected by such designation.
En ese caso, los usuarios deberían saber la designación del centro de datos de su compañía.
In this case, users would need to know their company’s data center designation.
Se puede encontrar otra designación legalmente aceptada para otros tipos de relaciones.
Another legally accepted designation can be found for other partnerships.
designación
volume_up
accreditation {sustantivo} [modis.] (of ambassador)
designación (también: nombramiento)
volume_up
nomination {sustantivo} (choice, appointment)
El Parlamento aprueba la designación del Sr. Prodi como Presidente de la Comisión.
Parliament approves the nomination of Mr Romano Prodi as president of the Commission.
El Parlamento Europeo deberá luego aprobar dicha designación.
The nomination must then be approved by the European Parliament.
Señor Presidente Prodi, el Parlamento Europeo siente una gran satisfacción por su designación.
Mr Prodi, there is broad-based satisfaction in this House over your nomination.
2. "acción"
designación
Una última observación: los Estados miembros son responsables de la designación de las zonas de baño.
My final remark: the Member States are responsible for designating bathing sites.
El ponente ha planteado una serie de problemas prácticos en el sistema de designación de capitales culturales.
The rapporteur has raised a number of practical problems in the system of designating capitals of culture.
Estoy a favor de la designación de 2010 como Año Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social.
I am in favour of designating 2010 as the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion.
designación (también: nombramiento, denominación, bautizo)
Estoy pensando en la designación de los Comisarios europeos o también en nuestra aceptación por mayoría, bajo la presión de los Gobiernos, del acuerdo económico con Turquía.
I am thinking of the naming of the European Commissioners, and of our acceptance by majority, under pressure from the governments, of the economic agreement with Turkey.
3. "nombre"
designación (también: nombre, apelativo, denominación, epíteto, gracia, título)
volume_up
name {sustantivo}
No se me ocurre una designación más apropiada para un premio por la libertad de pensamiento que el nombre de Andrei Sajarov.
I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov.
Para proceder a la designación de esos expertos la Comisión puede recurrir a expertos propuestos por las autoridades nacionales competentes.
In appointing these experts, the Commission can accept names proposed by the appropriate national authorities.
Además, considero que la estructura del BCE es profundamente antidemocrática de acuerdo con el modo de designación de sus dirigentes.
I think the ECB is deeply undemocratic in its structure, because of the way in which it appoints its governors, to name one reason.
4. "elección, nombramiento", formal
designación
volume_up
appointment {sustantivo} [modis.]
Así pues, la designación de la AEVM sigue siendo el único cambio real y positivo.
Thus, the appointment of ESMA remains the only real and positive change.
La designación de la Comisión Constitucional es inminente.
The appointment of the Constitutional Commission is due very shortly.
En el punto 7 figura una disposición específica con respecto a la designación de la nueva Comisión.
In item 7 there is a specific provision on the appointment of the new Commission.

Ejemplos de uso para "designación" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Spanish(SK) Señora Comisaria, también a mí me gustaría felicitarle por su designación.
(SK) Commissioner, I, too, would like to congratulate you on your nomination.
Spanish(PL) Señor Presidente, le felicito por su designación y por el buen discurso.
(PL) Mr President, I congratulate you on your election, and on a good speech.
SpanishA su cargo está la Presidencia que supervisará la designación de la nueva Comisión.
Yours is also the presidency that will oversee the nomination of the new Commission.
SpanishEl Parlamento aprueba la designación del Sr. Prodi como Presidente de la Comisión.
Parliament approves the nomination of Mr Romano Prodi as president of the Commission.
SpanishAsí pues, la designación de la AEVM sigue siendo el único cambio real y positivo.
Thus, the appointment of ESMA remains the only real and positive change.
SpanishAsimismo nos oponemos a nuevas subvenciones bajo la designación de "desarrollo rural".
We also oppose the new subsidies under the designation, 'rural development'.
SpanishEs necesario prever compensaciones para los afectados por una designación así.
It is necessary that provisions be made to compensate those affected by such designation.
SpanishTambién hay que revisar el Derecho europeo en relación con la designación de los vinos.
The European wine description legislation should be checked and reworked thoroughly.
SpanishEn ese caso, los usuarios deberían saber la designación del centro de datos de su compañía.
In this case, users would need to know their company’s data center designation.
SpanishAsí queda excluida la necesidad de poner la designación en la parte delantera del envase.
This rules out the necessity of putting the designation on the front of the package.
SpanishSe puede encontrar otra designación legalmente aceptada para otros tipos de relaciones.
Another legally accepted designation can be found for other partnerships.
SpanishLa designación« brut nature» se utiliza tradicionalmente en España para el vino espumoso.
The term 'brut nature ' is traditionally used in Spain for sparkling wines.
SpanishLa designación «brut nature» se utiliza tradicionalmente en España para el vino espumoso.
The term 'brut nature' is traditionally used in Spain for sparkling wines.
SpanishEl artículo 159 exige la designación, en los plazos más breves posible, de nuevos comisarios.
Article 159 requires new Commissioners to be appointed as quickly as possible.
SpanishSeñor Presidente Prodi, el Parlamento Europeo siente una gran satisfacción por su designación.
Mr Prodi, there is broad-based satisfaction in this House over your nomination.
SpanishA su cargo está la Presidencia que supervisará la designación de la nueva Comisión.
You must not pre-empt the decisions of Parliament in these matters.
SpanishPor eso, en la votación sobre la designación del Sr. Prodi expresé una opinión negativa.
This is why in the vote on the nomination of Mr Prodi, I voted against.
SpanishLynne me ha preguntado sobre la diferenciación en la designación entre regiones y países.
Mrs Lynne asked me about the differentiation in designation between regions and countries.
SpanishEn el punto 7 figura una disposición específica con respecto a la designación de la nueva Comisión.
In item 7 there is a specific provision on the appointment of the new Commission.
SpanishÉstas deberían desempeñar una función activa en la selección y la designación de fideicomisarios.
The latter should play an active role in the selection and appointment of trustees.

Sinónimos (español) para "designación":

designación