Cómo se dice "desinformar" en inglés

ES

"desinformar" en inglés

ES

desinformar {verbo transitivo}

volume_up
desinformar
En la República Checa, por ejemplo, son meros componentes del mercado y un instrumento evidente de manipulación política que se utiliza para desinformar a la población.
In the Czech Republic, for example, the media are merely components of the market and clearly an instrument of political manipulation used to misinform the public.
Es una buena noticia, porque la confusa marca CE ha servido muchas veces para engañar y desinformar a los consumidores, algo que está muy mal y con lo que tenemos que acabar.
That is good news, for the confusing CE mark has often served to deceive and misinform consumers, and that is quite wrong.

Ejemplos de uso para "desinformar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Spanishmanipulados para "desinformar" y "deformar", propagando una
manipulated for "disinformation" and "deformation" in sowing
SpanishHay muchas historias horrorosas presentadas por la prensa para desinformar a la gente.
Colleagues will be aware that there is also a great deal of concern in Europe at the moment about asylum and immigration.
SpanishDesinformar deliberadamente y secuestrar este debate para lograr una mera ventaja partidista no beneficiará a nuestras comunidades más pobres.
This will not serve the best interests of our poorest communities, with deliberate misinformation and hijacking this debate for narrow party political advantage.
SpanishEn la República Checa, por ejemplo, son meros componentes del mercado y un instrumento evidente de manipulación política que se utiliza para desinformar a la población.
In the Czech Republic, for example, the media are merely components of the market and clearly an instrument of political manipulation used to misinform the public.
SpanishEs una buena noticia, porque la confusa marca CE ha servido muchas veces para engañar y desinformar a los consumidores, algo que está muy mal y con lo que tenemos que acabar.
That is good news, for the confusing CE mark has often served to deceive and misinform consumers, and that is quite wrong. We certainly must put a stop to this.