ES

despejada {adjetivo femenino}

volume_up
Los Balcanes occidentales necesitan una perspectiva europea despejada.
The Western Balkans needs a clear European perspective.
Sin embargo, el año pasado se informó de que la ruta estaba completamente despejada.
Last year, however, it was reported that the route was fully clear.
to keep a clear head

Ejemplos de uso para "despejada" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSin embargo, el año pasado se informó de que la ruta estaba completamente despejada.
Last year, however, it was reported that the route was fully clear.
SpanishTampoco debemos hacerlo, Señor Presidente, así podemos mantener debates con la cabeza despejada.
We should not drink whiskey, Mr President, so that we can have sober debates.
SpanishEsto significa que el 87 % de una superficie que en su día fueron bosques ha sido despejada de árboles.
This means that 87% of the land that was once afforested has already been cleared.
SpanishLos Balcanes occidentales necesitan una perspectiva europea despejada.
The Western Balkans needs a clear European perspective.
SpanishPor este motivo suelo volver a leer los textos con la mente despejada durante la mañana que sigue a la noche de las negociaciones.
I therefore read the texts again with a fresh mind, following the night of the negotiations.
Spanishqueda mejor con la frente despejada
Spanishse sentía descansado y con la mente despejada
Spanishuna fría y despejada mañana de invierno
Spanishmantener la mente despejada
Spanish Haga clic en el botón Mostrar escritorio para minimizar las ventanas abiertas, lo que permite ver la apacible y despejada superficie del escritorio.
Click the Show desktop button to minimize all your open windows, revealing the peaceful, uncluttered expanse of your desktop.
SpanishPara mantener la pantalla despejada, los menús permanecen ocultos hasta que se hace clic en sus títulos en la barra de menús, situada debajo de la barra de título.
To keep the screen uncluttered, menus are hidden until you click their titles in the menu bar, located under the title bar.
SpanishPara mantener la pantalla despejada, los menús están ocultos hasta que haga clic en sus títulos en la barra de menús situada debajo de la barra de título.
To keep the screen uncluttered, menus are hidden until you click their titles in the menu bar, located just underneath the title bar.
SpanishPara mantener la pantalla despejada, los menús están ocultos hasta que haga clic en sus títulos en la barra de menús, situada justo debajo de la barra de título.
To keep the screen uncluttered, menus are hidden until you click their titles in the menu bar, located just underneath the title bar.
SpanishDespués de que con el Euro hemos completado la Unión Económica y Monetaria la mirada sobre los ciudadanos de Europa y sus derechos está despejada.
Now that we are completing economic and monetary union with the introduction of the euro, we can turn our eyes to the people of Europe and their rights.
SpanishEuropa debe analizar con la mente despejada los efectos que un replanteamiento de la estrategia en materia de energía nuclear tendría sobre el mercado de la energía.
Europe must think through with a clear head the effects that a re-thinking of nuclear energy strategy would have on the energy market.