ES destrozando
volume_up
{Gerundio}

destrozando

Ejemplos de uso para "destrozando" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor otra parte, está destrozando las poblaciones de peces y destruyendo la infraestructura que existe.
Furthermore, it is destroying fish stocks and destroying such infrastructure as exists.
SpanishDe esta forma, acabaremos destrozando cosas tan hermosas como ésas.
This means that we are destroying that which is loveliest.
SpanishLos roces interestatales en el ámbito judicial son los que acaban destrozando a las familias y a los niños.
Ultimately, it is the rubbing points in cross-border judicial arrangements that grind down families and children.
Spanishrecorrieron el lugar saqueando y destrozando a su paso
SpanishNo podemos seguir mandando excedentes agrícolas que están destrozando constantemente las frágiles economías agrícolas de estos países.
We cannot continue to send agricultural surpluses which are constantly destroying the fragile agricultural economies of these countries.
SpanishEstamos ampliando el ferrocarril con nuestro dinero y al mismo tiempo las compañías ferroviarias están destrozando las rutas de transporte con sus horarios nacionales.
We are expanding the railways with our money at the same time as the rail companies are hacking transport routing to pieces with national timetables.
SpanishEsos del otro lado hace poco han estado aquí, destrozando nuestro país y matando a millones de personas,¿y ahora resulta que están recibiendo más dinero?».
That lot on the other side were over here only recently, wrecking our country and killing millions of people, and now they are supposed to be getting more money?’
SpanishEsos del otro lado hace poco han estado aquí, destrozando nuestro país y matando a millones de personas, ¿y ahora resulta que están recibiendo más dinero?».
That lot on the other side were over here only recently, wrecking our country and killing millions of people, and now they are supposed to be getting more money?’
SpanishAsimismo, la combinación de la eficiencia económica, social y ecológica acabará también con un modelo de comercio ultraliberal que actualmente está destrozando las explotaciones familiares.
Bringing together economic, social and ecological efficiencies will also put an end to the ultra-liberal free trade model that is currently destroying family farms.
SpanishLa congestión en Austria e Italia por la ruta del Brenner es ya tan grave, que se está destrozando totalmente el medio ambiente y quienes evitan pasar por Suiza afrontan grandes retenciones.
The congestion in Austria and Italy on the Brenner route is now so serious that the environment is being totally devastated and people who are avoiding Switzerland face great hold-ups.
SpanishPero al mismo tiempo, necesitamos la mayor firmeza posible, sobre todo para luchar contra las prácticas como la existencia de operadores aprovechados, que francamente están destrozando el mercado.
At the same time, though, we need as much firmness as possible, especially in combating practices such as the existence of rogue coach operators, who are frankly wrecking the market.