ES

disciplinado {adjetivo masculino}

volume_up
disciplinado (también: disciplinada)
Kalari – Thiruvananthapuram-Un modo de vida disciplinado para el cuerpo y la mente.
Kalari - Thiruvananthapuram - A disciplined way of life for the body and mind.
El presupuesto del año que viene de la Unión Europea es un presupuesto disciplinado.
Next year's European Union budget is a disciplined budget.
Constituye un presupuesto disciplinado y sólido desde el punto de vista de las finanzas estatales.
It is a disciplined budget and a sound one from the point of view of state finances.

Ejemplos de uso para "disciplinado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishKalari – Thiruvananthapuram-Un modo de vida disciplinado para el cuerpo y la mente.
Kalari - Thiruvananthapuram - A disciplined way of life for the body and mind.
SpanishNecesitamos un enfoque más disciplinado que proteja realmente los intereses de los ciudadanos.
We need to have a more disciplined approach which truly safeguards citizens' interests.
SpanishConstituye un presupuesto disciplinado y sólido desde el punto de vista de las finanzas estatales.
It is a disciplined budget and a sound one from the point of view of state finances.
SpanishEl presupuesto del año que viene de la Unión Europea es un presupuesto disciplinado.
Next year's European Union budget is a disciplined budget.
SpanishTambién cabría señalar que el Parlamento fue muy realista y disciplinado en su lectura de octubre.
It should also be noted that Parliament was very realistic and disciplined in its October reading.
SpanishAl mismo tiempo, hay que ser disciplinado y llevar una vida que favorezca el desarrollo de la voz.
Singers must be disciplined and have a lifestyle conducive to the best vocal performances possible.
SpanishEl lenguaje grandilocuente de las conclusiones del Consejo no se apoya en la dignidad del pensamiento disciplinado.
The lofty language of the Council conclusions is unsupported by the dignity of disciplined thought.
SpanishSeñor Presidente, el presupuesto de la Unión Europea presentado por el Consejo evidencia un enfoque muy disciplinado.
Mr President, the European Union budget presented by the Council shows a very disciplined approach.
SpanishUn impago disciplinado tiene al menos cinco ventajas.
An orderly default has at least five advantages.
SpanishSólo hablé dos minutos, pero soy muy disciplinado.
I spoke for only two, but I am very disciplined.
SpanishLes agradezco a todos este disciplinado debate.
Spanishson un equipo disciplinado
Spanishser leal y disciplinado
SpanishTambién quisiera dar las gracias a los pasajeros y al personal del aeropuerto por su cooperación y su disciplinado comportamiento en la situación que se generó posteriormente.
I would also like to thank the passengers and airport staff for their cooperation and disciplined behaviour in the ensuing situation.
SpanishKerala (India) Un modo de vida disciplinado para el cuerpo y la mente- Kalarippayattu, considerado como la madre de toda forma de artes marciales es algo de lo que Kerala puede estar orgullosa.
Kerala (India) A disciplined way of life for the body and mind - Kalarippayattu, considered as the mother of all martial art forms is something Kerala can be proud of.
Spanish. - (SL) Por desgracia, el tiempo asignado al representante del Consejo en este debate ya ha expirado, y por consiguiente seré disciplinado y extremadamente breve.
President-in-Office of the Council. - (SL) Unfortunately, the time allocated to the Council representative in this debate has already expired and therefore I will be disciplined and extremely brief.