Cómo se dice "disfunción" en inglés

ES

"disfunción" en inglés

ES

disfunción {femenino}

volume_up
1. general
disfunción (también: mal funcionamiento)
¿Esto ilustra una disfunción política manifiesta en el seno del Consejo?
Is this an illustration of the obvious political malfunctioning of the Council?
Such malfunctioning, such shortcomings are unacceptable!
Uno de los grupos de ciudadanos que no pueden beneficiarse de este derecho son las personas que padecen una disfunción renal y deben someterse a un tratamiento de diálisis con regularidad.
One group of people that cannot make use of that right are those who require regular haemodialysis because of malfunctioning kidneys.
2. medicina
disfunción
Los autores no informaron eventos adversos de hemorragia o disfunción orgánica.
The authors reported no bleeding or organ dysfunction adverse events.
El SDR es causado por la deficiencia, disfunción o inactivación del surfactante pulmonar.
RDS is caused by a deficiency, dysfunction, or inactivation of pulmonary surfactant.
Los autores no se encontraron eventos adversos como hemorragia o disfunción orgánica.
The authors did not encounter any adverse events such as bleeding or organ dysfunction.

Ejemplos de uso para "disfunción" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Spanish¿Esto ilustra una disfunción política manifiesta en el seno del Consejo?
Is this an illustration of the obvious political malfunctioning of the Council?
SpanishLos autores no informaron eventos adversos de hemorragia o disfunción orgánica.
The authors reported no bleeding or organ dysfunction adverse events.
SpanishLos autores no se encontraron eventos adversos como hemorragia o disfunción orgánica.
The authors did not encounter any adverse events such as bleeding or organ dysfunction.
SpanishEl SDR es causado por la deficiencia, disfunción o inactivación del surfactante pulmonar.
RDS is caused by a deficiency, dysfunction, or inactivation of pulmonary surfactant.
SpanishLa fibrosis quística es un trastorno genético que puede llevar a la disfunción multiorgánica.
Cystic fibrosis is a genetic disorder which can lead to multiorgan dysfunction.
SpanishLa APIT se complicó debido a la alta incidencia de disfunción de la anastomosis.
TIPS was complicated by a high incidence of shunt dysfunction.
SpanishLa cirugía se ha utilizado para tratar el dolor persistente y la disfunción en la base del pulgar.
Surgery has been used to treat persistent pain and dysfunction at the base of the thumb.
SpanishSiguiendo esta línea de razonamiento, también puede decirse que el uso incorrecto trae como resultado una disfunción.
The Alexander technique has been used by people with asthma, to try and improve breathing.
SpanishSimplemente, me parece que tal vez haya ahí una disfunción y habría que dar prioridad a las votaciones.
However, it does seem to me that something may have gone wrong here and that the priority should be given to the votes.
SpanishEl síndrome de dificultad respiratoria (SDR) es causado por una disfunción o ausencia en el surfactante.
A variety of surfactants (ranging for synthetic to animal derived) have been manufactured and are given to babies at risk for or having RDS.
SpanishLos hombres que sufren de disfunción eréctil (DE) no pueden lograr una erección suficiente para un coito satisfactorio.
Men who experience erectile dysfunction (ED) are unable to achieve an erection sufficient for satisfactory sexual intercourse.
SpanishUno de los tratamientos más comunes es con la prostaglandina E1 (PGE1), una PGE natural utilizada para tratar esta disfunción.
One of the most common treatment is with prostaglandin E1 (PGE1), a naturally occurring PGE used to treat this dysfunction.
SpanishLos conceptos como la «disfunción del mercado» en oposición a la «ineficiencia del mercado» probablemente son poco claros para los ciudadanos.
Concepts such as ‘market failure’ as opposed to ‘market inefficiency’ are probably not very clear to citizens.
SpanishEl síndrome de dificultad respiratoria se produce por una deficiencia o disfunción de los productos químicos que recubren el pulmón, el llamado surfactante pulmonar.
Respiratory distress syndrome (RDS) is a significant cause of illness in preterm infants.
SpanishLos conceptos como la« disfunción del mercado» en oposición a la« ineficiencia del mercado» probablemente son poco claros para los ciudadanos.
Concepts such as ‘ market failure ’ as opposed to ‘ market inefficiency’ are probably not very clear to citizens.
SpanishEl síndrome de dificultad respiratoria se produce por una deficiencia o disfunción de las sustancias químicas que recubren el pulmón, el llamado surfactante pulmonar.
RDS is caused by a deficiency or a dysfunction of the chemicals that line the lung, called pulmonary surfactant.
SpanishDisfunción, Señorías, que es urgente corregir para, a su vez, garantizar una verdadera estrategia de I+D en el ámbito energético.
Ladies and gentlemen, this dysfunction must be corrected as a matter of urgency so that we can guarantee a genuine R+D strategy in the field of energy.
SpanishCon motivo del 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, ¿puede la Comisión anunciar alguna medida encaminada a resolver esta disfunción?
International Women's Day is on 8 March. In view of this, can the Commission come forward with an initiative designed to put this fault right?
SpanishEl objetivo de esta revisión sistemática fue evaluar y resumir la eficacia y la seguridad de la PGE1 en el tratamiento de la disfunción eréctil.
The aim of this systematic review was to evaluate and summarise the effectiveness and safety of PGE1 in the treatment of erectile dysfunction.
SpanishPor ejemplo, ¿cuál es el coste de una cultura de una jornada laboral larga en términos de daño a la vida familiar, daño a los niños y disfunción marital?
What, for example, is the cost of a long-hours culture in terms of damage to family life, damage to children and marital dysfunction?