ES

disparidad {femenino}

volume_up
disparidad (también: desigualdad, desproporción, desnivel)
Esta disparidad existe porque no se ha cumplido el Tratado de la Unión.
This disparity arises because the Treaty on European Union was not implemented.
La disparidad es particularmente acusada en los campos de la biotecnología y la medicina.
The disparity is particularly striking in the fields of biotechnology and medicine.
Asunto: Disparidad entre la libra esterlina y la libra irlandesa
Subject: Disparity between the pound sterling and the Republic of Ireland punt
disparidad
disparidad
volume_up
clash {sustantivo} (of opinions, views)

Ejemplos de uso para "disparidad" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishYa no se trata de un asunto de disparidad de criterios; es una cuestión de hechos.
This is no longer just an issue of different opinions; it is an issue of facts.
SpanishEsta disparidad existe porque no se ha cumplido el Tratado de la Unión.
This disparity arises because the Treaty on European Union was not implemented.
SpanishLa disparidad es particularmente acusada en los campos de la biotecnología y la medicina.
The disparity is particularly striking in the fields of biotechnology and medicine.
SpanishHay gran disparidad de criterios sobre diversas cuestiones importantes.
There are still considerable divergencies of opinion on a number of major questions.
SpanishUn ejemplo es Austria, donde la disparidad de ingresos oscila en torno al 28 %.
One small example is Austria, where the income divide is about 28%.
SpanishEllo aumenta la disparidad entre estos países en lugar de reducirla.
This increases the disparity between these countries rather than reducing it.
SpanishExiste una evidente disparidad entre lo sucedido en Azerbayán en comparación con...
There is a clear disparity between the seriousness of what happened in Azerbaijan compared ...
SpanishAsunto: Disparidad entre la libra esterlina y la libra irlandesa
Subject: Disparity between the pound sterling and the Republic of Ireland punt
SpanishLos ejemplos de disparidad en materia de Derecho penal a escala nacional son muchos y variados.
Examples of disparity in criminal law at national level are many and varied.
SpanishAsimismo, existe una significativa disparidad entre estas zonas en cada Estado miembro individual.
There is also a significant disparity among these areas in individual Member States.
SpanishSe considera que esta disparidad es mayor que la existente entre los Estados Unidos y México.
It is considered to be greater than that between the USA and Mexico.
SpanishLa disparidad entre nuestras competencias y nuestros recursos financieros nunca ha sido tan grande.
The disparity between our competences and our financial resources has never been so great.
SpanishLa primera dificultad reside en la excesiva disparidad entre nuestros sistemas judiciales.
The first problem stems from the fact that our judicial systems are too different from one another.
SpanishTodo esto son preguntas en las que nuestros ciudadanos ven una disparidad entre las palabras y los hechos.
All of these are questions in which our citizens see a disparity between words and deeds.
SpanishTodo esto son preguntas en las que nuestros ciudadanos ven una disparidad entre las palabras y los hechos.
All of these are questions in which our citizens see a disparity between words and deeds.
SpanishEs necesario que seamos conscientes de esta disparidad, aunque era inevitable en este caso particular.
We need to be aware of this disparity, although it was inevitable in this particular instance.
SpanishSe puede observar la clara disparidad entre Rumanía y Alemania.
The clear disparity can be seen between Romania and Germany.
SpanishSe ha reducido la disparidad en cuanto a los asistentes, jefes (y jefas) de unidad y directores (y directoras).
There has been a reduction in the disparity at assistant, head of unit and director levels.
SpanishTras la elección, y con esta disparidad de opiniones, es importante que trabajemos juntos por Europa.
After the election, and with this diversity of views, it is important that we work together for Europe.
SpanishPor ejemplo, la lentitud y la disparidad de los procedimientos judiciales.
There are undoubtedly other problems too, for example slowness and disparity in legal proceedings.

Sinónimos (español) para "disparidad":

disparidad