ES

divisiones {femenino plural}

volume_up
divisiones
Ello conducirá a la creación de una sociedad sin barreras ni divisiones.
It will lead to the creation of a society without barriers or divisions.
Los enemigos de la democracia explotarán estas divisiones para conseguir sus propios objetivos.
The enemies of democracy will exploit these divisions for their own purposes.
Este enfoque podría ser peligroso y crear divisiones perjudiciales.
This is a dangerous path and could create dangerous divisions.
EN

divisional {adjetivo}

volume_up
divisional

Ejemplos de uso para "divisiones" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishFinalmente hemos puesto fin a las hostilidades y divisiones de la Guerra Fría.
There is also another side to this problem: the Roma themselves must adapt.
Spanishmúltiples divisiones parece recomponerse, tendiendo a la Fuente de su unidad
converge once more because it tends towards that Source of its unity which is
Spanishel peso de las divisiones aún existentes entre los seguidores de Cristo y
weight of the divisions still existing among Christ's followers and the negative
SpanishCon respecto a la aprobación de la gestión, en nuestro Grupo también hay divisiones.
As far as discharge is concerned, there are also divisions within our group.
SpanishEsta búsqueda de las raíces de nuestra identidad no supone crear divisiones.
This search for the roots of our identity does not mean creating divisions.
SpanishSi se crean divisiones en la UE, también hay una pérdida de influencia.
If, moreover, divisions are created in the EU, there is also a loss of influence.
Spanishlas divisiones, y de nuevo se encontrarán en aquella comunidad de la Iglesia
themselves together once more in that community of the Church which Christ
SpanishNo insistiré sobre algo que, en mi opinión, obviamente genera divisiones en este momento.
I will not insist on what, for me, is obviously a divisive issue at this stage.
SpanishAntes del nacimiento de la CEE en 1957, Europa estaba plagada de odio y de divisiones.
Prior to the birth of the EEC in 1957, Europe was bedevilled by hatred and division.
SpanishTambién genera un sentido de unidad y elimina las divisiones artificiales.
It also generates a sense of unity and does away with artificial divisions.
Spanishante las divisiones familiares forzadas o la emigración que separa a las
face of enforced family separations or the emigration which divides families,
SpanishLos Acuerdos de Asociación Económica han causado muchas divisiones y controversias.
in writing. Economic Partnership Agreements have been highly divisive and controversial.
SpanishSeñor Presidente, este es el momento de confirmar el final de unas divisiones históricas.
Mr President, this is a period when we confirm the end to historic divisions.
SpanishEsta eliminación de las divisiones se aplica a la evaluación de las diferentes directivas.
This de-compartmentalisation applies to the assessment of the different directives.
Spanishde la Segunda Guerra mundial, tratando de superar las divisiones entre
end of the Second World War in an effort to overcome the divisions between
SpanishEllo conducirá a la creación de una sociedad sin barreras ni divisiones.
It will lead to the creation of a society without barriers or divisions.
SpanishFueron grandes las divisiones dentro de los diferentes grupos, incluido el mío.
Divisions within the various groups were large, including my own.
SpanishLos enemigos de la democracia explotarán estas divisiones para conseguir sus propios objetivos.
The enemies of democracy will exploit these divisions for their own purposes.
SpanishNo albergamos ningún pensamiento en absoluto sobre nuevos muros o nuevas divisiones.
We entertain no thoughts whatsoever of new walls or new divisions.
SpanishEn efecto, pone final a las trágicas divisiones de posguerra en Europa.
In effect, it brings an end to the tragic post-war divisions in Europe.