ES

divorcio {masculino}

volume_up
1. general
divorcio
Señor Presidente, actualmente el divorcio ya no constituye ninguna excepción.
Mr President, these days divorce is no longer the exception.
Hasta este siglo la mujer no obtuvo la igualdad en la legislación sobre el divorcio.
It was only this century that they were granted equality in divorce law.
¿La poligamia, el divorcio y el "amor libre" son manifestaciones de liberación o de esclavitud?
Polygamy, divorce and "free love" - are these manifestations of liberation or slavery?
2. "entre dos planteamientos, ideas"
divorcio (también: discrepancia)
3. "entre dos personas"
La familia nuclear se ve escindida actualmente por el aumento de divorcios y la falta de tiempo por el trabajo y el transporte al hogar.
The nuclear family today is split up by the increasing number of divorces and also by the increase in commuting between work and home.

Ejemplos de uso para "divorcio" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Spanish. - Malta es el único Estado de la UE en el que no es posible el divorcio.
in writing. - Malta is the only state in the EU where divorce is not possible.
SpanishHasta este siglo la mujer no obtuvo la igualdad en la legislación sobre el divorcio.
It was only this century that they were granted equality in divorce law.
Spanish¿Cuáles son los lazos que unen la anticoncepción, a la infidelidad, al aborto y al divorcio?
What links are there between contraception, infidelity, abortion and divorce?
SpanishComo saben, ya hemos tenido dificultades para disponer de normas relativas al divorcio.
As you know, we have already had difficulty in establishing rules in relation to divorce.
SpanishDespués, uno de los cónyuges regresa a Suecia e insta el divorcio ante un tribunal sueco.
One of the spouses then moves back to Sweden and petitions a Swedish court for divorce.
SpanishSi un hombre lucha contra el divorcio, en contra del divorcio y emprender una campaña política.
Nevertheless, any religious or ideological fundamentalism is poison for democracy.
SpanishExisten otros ejemplos de otros países de la UE donde el divorcio está completamente prohibido.
There are also examples of other EU countries where divorce is completely prohibited.
Spanish¿La poligamia, el divorcio y el "amor libre" son manifestaciones de liberación o de esclavitud?
Polygamy, divorce and "free love" - are these manifestations of liberation or slavery?
SpanishPara ello necesitamos una directiva marco que acabe con el turismo de divorcio en la Unión Europea.
We therefore need a framework directive to put a stop to divorce tourism in the EU.
SpanishSeñor Presidente, actualmente el divorcio ya no constituye ninguna excepción.
Mr President, these days divorce is no longer the exception.
SpanishSin embargo, el divorcio es un fenómeno social hoy en día y, de hecho, tenemos que enfrentarnos a él.
However, divorce is a social phenomenon nowadays and we must deal with it in reality.
SpanishSólo espero que no siga otra demanda de divorcio en Irlanda.
I only hope that another petition for divorce will not follow in Ireland.
SpanishAdemás, me preocupan mucho las propuestas sobre las evaluaciones de culpabilidad en los casos de divorcio.
I am also very concerned about the proposed evaluations of guilt in divorce cases.
SpanishLos litigios de divorcio, de patria potestad y alimentos son a menudo dolorosos para todas las partes.
Matrimonial and custody disputes are both often heart-rending for all those concerned.
SpanishTambién deberían estar informados sobre los procedimientos relacionados con el divorcio y la separación.
They should also be informed about the procedures relating to divorce and separation.
SpanishSu caso de divorcio tenía que decidirse de acuerdo con la legislación alemana.
Their divorce case had to be tried under German law.
SpanishSegún la actual legislación de Suecia, ese cónyuge conseguiría el divorcio al aplicarse el Derecho sueco.
Under current Swedish legislation, that spouse would get a divorce under Swedish law.
SpanishSu crimen consiste en haber dado a luz a un hijo tras el divorcio.
Her crime is to have given birth to a child after her divorce.
SpanishEl divorcio nunca es una solución, sino un fracaso que se ha de evitar.
Divorce is never a solution but a failure to be avoided.
SpanishUna madre cuenta cómo hizo para que su divorcio no afectara tanto a sus niños
A parent shares how she helped her children cope