ES

dolor {masculino}

volume_up
El dolor y el sufrimiento humano detrás de estas cifras son inmensos.
The grief and human suffering behind these figures is immeasurable.
Compartimos el dolor y nos compadecemos de los Estados Unidos.
We share in the grief and suffering of America.
Si era eso lo que quería decir Su Señoría, vacilo a la hora de inmiscuirme en el dolor ajeno.
If that is what he meant I hesitate to intrude on private grief.
dolor (también: quebranto, pupa)
volume_up
pain {sustantivo}
Habrá dolor, pero seremos capaces de controlar ese dolor.
There will be pain, but we will be able to manage that pain.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.
voluntad de amor ante el dolor y la muerte, ante la cárcel o la soledad,
the face of pain and death, in the face of imprisonment or isolation, in the
dolor (también: dolencia)
volume_up
ache {sustantivo}
Pero esto no basta para calmar mis dolores de vientre.
However, that will certainly not cure my stomach ache.
estas estadísticas me dan dolor de cabeza
these statistics make my head ache
Le agradezco la aspirina C que tomaré a continuación con la esperanza de que no me den por ello más tarde dolores de estómago.
I shall gladly take some aspirin C later, hoping that I do not also get stomach ache.
dolor (también: afección, envaramiento)
Síntomas Los antibióticos redujeron el dolor de garganta y la fiebre en aproximadamente la mitad.
SymptomsThroat soreness and fever were reduced by using antibiotics by about half.
delayed onset muscle soreness
El dolor lumbar es uno de los problemas musculoesqueléticos más frecuentes y costosos de la sociedad moderna.
However, some patients reported soreness during or shortly after the treatment.
pueda ser verdadero mensaje de esperanza para los hombres y mujeres abatidos por el dolor y la tristeza.
hope to men and women laid low by sorrow and sadness.
Pido a este Parlamento que se una al dolor de las familias y al deseo del rescate de los marineros desaparecidos.
I ask Parliament to stand with the families in their sorrow and the desire for the missing sailors to be rescued.
Que reciban consuelo y la fuerza de Dios, quien únicamente conoce su profundo dolor y está dispuesto a aliviar su aflicción.
May they find comfort and strength in God, who can only truly gauge their sorrow and will gladly relieve their suffering.
dolor
volume_up
achiness {sustantivo} [coloq.]
dolor (también: duelo, pesar)
sentí un dolor desgarrador cuando se fue
I felt a sense of bereavement at her departure
dolor (también: angustia, pena)
dolor (también: pena)
volume_up
hurt {sustantivo} (emotional)
Es hora de mirar adelante, dejando atrás el dolor y la ira que han asolado la política de Kosovo durante tanto tiempo.
It is time to move forward, away from the hurt and the anger which have blighted Kosovo’s politics for so long.
Nos duele, pero es un dolor tolerable. Yo creo que el paso del tiempo también lo remediará.
It hurts, but we can live with it, and I think we shall get over it in time.
Esta droga no le salvará pero calmará el dolor y aliviará el sufrimiento.
The drug will not save him but it will mask the pain and ease the suffering.
Debemos recordar que estamos hablando de auténtico dolor y sufrimiento y de vidas reales.
We must remember that we are dealing with real pain and suffering and real lives.
Tenemos que hacer frente al tipo de misoginia que conduce a este sufrimiento y este dolor.
We have to deal with the kind of misogyny that leads to this suffering and grief.
dolor
volume_up
wrench {sustantivo} (emotional pain)
EN

dolorous {adjetivo}

volume_up
1. general
dolorous (también: grievous, hurtful, painful)
2. poético
dolorous (también: mournful, piteous, pitiful)

Ejemplos de uso para "dolor" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLa revisión halló que esta práctica no puede aliviar el dolor después de la operación.
The review found that this practice may not reduce pain following the operation.
SpanishEstamos todos consternados y todos compartimos el dolor de las familias de las víctimas.
We are all dismayed and we all share in the pain of the families of the victims.
SpanishLa otitis media aguda (OMA) es frecuente en los niños y causa dolor y sordera.
Acute otitis media (AOM) is common in children, causing pain and deafness.
SpanishDebemos recordar que estamos hablando de auténtico dolor y sufrimiento y de vidas reales.
We must remember that we are dealing with real pain and suffering and real lives.
SpanishNo podemos permitir que el dolor de la transición haga peligrar todo el proyecto europeo.
We must not allow the pain of transition to undermine the whole European project.
SpanishSe evaluó el dolor en el sitio de inyección, la satisfacción y los eventos adversos.
We evaluated pain at the injection site, satisfaction and adverse events.
SpanishNo se ha establecido la eficacia de la música para el tratamiento del dolor.
The efficacy of music for the treatment of pain has not been established.
SpanishTenemos que hacer frente al tipo de misoginia que conduce a este sufrimiento y este dolor.
We have to deal with the kind of misogyny that leads to this suffering and grief.
Spanish(ES) Señor Presidente, ETA ha originado mucho dolor y debe desaparecer definitivamente.
(ES) Mr President, ETA has caused a great deal of pain, and must disappear for good.
SpanishEsta droga no le salvará pero calmará el dolor y aliviará el sufrimiento.
The drug will not save him but it will mask the pain and ease the suffering.
SpanishSe describieron el dolor, función física y resultados de la evaluación general.
Pain, physical function and global assessment outcomes were reported.
SpanishHay pruebas de que el dolor puede ser mayor después de la disección monopolar.
There is evidence that pain may be greater after monopolar dissection.
Spanishvoluntad de amor ante el dolor y la muerte, ante la cárcel o la soledad,
the face of pain and death, in the face of imprisonment or isolation, in the
SpanishEste ensayo indica que el drenaje con succión implicó menos dolor que los drenajes pasivos.
This trial suggests that suction drains carried less pain than passive drains.
SpanishHubo pruebas que indicaron que OTHB puede aumentar el dolor provisorio en DMAR.
There was some evidence that HBOT may increase interim pain in DOMS.
SpanishEl dolor óseo fue el evento adverso más frecuente con los agentes intravenosos.
Bone pain was the most common adverse event with intravenous agents.
SpanishLa acupuntura podría contribuir con el alivio del dolor relacionado con el cáncer.
Acupuncture may have a role to play in relieving cancer-related pain.
SpanishEn 1999, el diseño Natural demostró que el dolor se reducía en la gente que lo utilizaba.
In 1999, the Natural design was shown to reduce pain for people who used it.
SpanishA veces, el dolor de hombro puede desaparecer por sí solo pero puede durar de 12 a 18 meses.
Shoulder pain can sometimes go away on its own but may last up to 12 to 18 months.
SpanishLas complicaciones pueden incluir hemorragias, durante o después de la operación, y dolor.
Complications can include bleeding, during or after the operation, and pain.

Sinónimos (español) para "dolor":

dolor

Sinónimos (inglés) para "dolorous":

dolorous