ES

doloroso {adjetivo}

volume_up
1. general
doloroso (también: que deja marca)
volume_up
bruising {adj.} (experience, encounter)
Si uno ha tenido algunos encuentros dolorosos con dicho grupo, está obligado a adecuar sus actos la próxima vez.
If you have had a few bruising encounters with such a panel, then you are bound to clean up your act the next time.
Expresado de manera sencilla y directa, estamos hoy aquí reunidos para intentar volver a la normalidad, tras una dolorosa experiencia para todos los Estados miembros de la Unión Europea.
In very simple and blunt terms, we are here today to try and pick up the pieces after what has been a bruising experience for all Member States within the European Union.
doloroso (también: penoso)
volume_up
poignant {adj.} (reminder)
Me pareció un doloroso comienzo para el Día Internacional de la Mujer, que representa también el efecto intencionado de este informe.
I found this a poignant start to International Women's Day, which is also the effect intended by this report.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.
Madam President, I am also keen to give you Amos Oz' view of this increasingly poignant historical burden.
Señora Presidenta, Señorías, también quisiera presentarles el punto de vista de Amos Oz sobre esta dolorosa hipoteca histórica.
Madam President, I am also keen to give you Amos Oz ' view of this increasingly poignant historical burden.
2. "separación, espectáculo"
doloroso (también: recalcado)
doloroso (también: angustioso, inquietante)
En primer lugar, y esto resulta muy doloroso, la historia se repite.
First of all - and this is distressing, truly distressing - history is repeating itself.
El caso Fourniret es un doloroso y penoso ejemplo de este hecho.
The Fourniret affair is a distressing and painful example of this.
Ahora que la crisis es tan grande, es doloroso aquí y allí.
This is particularly distressing for them now that the crisis is so severe.
3. "decisión, momento"
doloroso (también: angustioso, inquietante)
En primer lugar, y esto resulta muy doloroso, la historia se repite.
First of all - and this is distressing, truly distressing - history is repeating itself.
El caso Fourniret es un doloroso y penoso ejemplo de este hecho.
The Fourniret affair is a distressing and painful example of this.
Ahora que la crisis es tan grande, es doloroso aquí y allí.
This is particularly distressing for them now that the crisis is so severe.

Ejemplos de uso para "doloroso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEuropa va a tener que dar la cara aunque sea doloroso para nuestros ciudadanos.
Europe will have to step up to the plate even if it is painful for our fellow citizens.
SpanishEs un proceso doloroso y que supone una importante restructuración económica.
This is a painful process and involves significant economic restructuring.
SpanishDurante la presente legislatura hemos vivido el doloroso problema de la EEB.
During this legislature, we have experienced the painful problem of BSE.
SpanishPuedo asegurarle que, en este caso, se trataba de un ejercicio bastante difícil y doloroso.
I can assure you that it was, as it happened, a difficult and painful exercise.
SpanishEntonces nunca pensamos que lo publicaríamos en un momento tan dramático y doloroso.
We never imagined back then that we would publish it at such a dramatic and painful time.
SpanishQuizá resulte doloroso para algunos, pero la UE saldrá ganando a largo plazo.
It may be painful for some, but the EU will gain in the longer term.
SpanishEl recuerdo del doloroso camino de la guerra y del nada fácil de la
of the painful journey of the War and of the difficult journey of the second
SpanishEn resumen, ha sido un parto doloroso y todavía no ha terminado del todo.
In short, the labour pains were difficult, and they are not yet over.
Spanish¡[Y] un castigo doloroso caerá sobre aquellos que se obstinan en negar la verdad!
There shall befall those of them who disbelieved, a mighty woe.
SpanishEsto resultará a menudo difícil y a veces será doloroso, pero el desafío bien merece la pena.
This will often be difficult, sometimes painful, but the issue is worth it.
SpanishSin embargo, confío en que estemos en el doloroso proceso de aprender de nuestros errores.
However, I am confident that we are in the painful process of learning from our mistakes.
SpanishEn primer lugar, y esto resulta muy doloroso, la historia se repite.
First of all - and this is distressing, truly distressing - history is repeating itself.
SpanishEn mi opinión, esto tampoco debería suponer el doloroso final de los ratones almizcleros.
Neither should this, to my mind, spell the painful end of muskrats.
SpanishEsto constituiría un premio tangible, pero doloroso, para los organizadores del 19 de diciembre.
That would be a tangibly painful reward for the organisers of 19 December.
SpanishNo obstante, resulta a veces doloroso dejar a un lado asuntos de los que uno se ha ocupado.
It can, nonetheless, be a painful process to give up dossiers on which one has been working.
SpanishAnuncia a tales hipócritas que les aguarda un castigo doloroso.
Give to the hypocrites the glad tidings that for them is grievous penalty.
SpanishEste es un cambio de forma de pensar, y por supuesto pensar es doloroso.
That is a change of thinking, and thinking is of course painful.
SpanishHa sido un proceso exigente y a veces doloroso para estos países.
It has been a demanding and often painful process for these countries.
SpanishLa crisis económica mundial ha sido un doloroso golpe para todos nosotros.
The global economic crisis came as a painful blow to us all.
SpanishAhora que la crisis es tan grande, es doloroso aquí y allí.
This is particularly distressing for them now that the crisis is so severe.

Sinónimos (español) para "doloroso":

doloroso