ES

dorada {femenino}

volume_up
1. general
dorada
2. tecnología
dorada
3. zoología
dorada

Ejemplos de uso para "dorada" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishUna regla dorada aplicada hará poca cosa para el desarrollo, mientras que puede hacernos perder la credibilidad y la reputación.
A golden rule applied will do little for development, while it is liable to lose us our credibility and reputation.
SpanishImágenes: El buque insignia de Barbanegra nos ofrece una espada ornamental ¿Podría esta empuñadura dorada haber sujetado la espada de Barbanegra?
Pictures: Blackbeard's Ship Yields Ornamental Sword Could this partly gilded hilt have held Blackbeard's sword?
SpanishÉsta debería llegar a ser una edad dorada en la que las monedas internacionales permanezcan vinculadas en un clima de estabilidad monetaria.
This should be a golden era in which international currencies are linked together in a climate of monetary stability.
Spanishun pájaro en una jaula dorada
SpanishLa espada dorada – encontrada a piezas pero reconstruida para esta foto- se encuentra entre los últimos hallazgos y su existencia se hizo pública este mes.
The sword hilt—found in pieces but reassembled for this picture—is among their latest finds and was revealed to the public this month.
SpanishEstos proveedores aparecerán en la lista de proveedores de búsqueda de su sesión de exploración actual y se identificarán con una estrella dorada junto a ellos.
These providers will appear in the search provider list for your current browsing session and are identified with a gold star next to them.
SpanishEdificios de piedra blanca, reflejando la arcilla suavemente dorada de la tierra que les rodeaba, comenzaron a tomar forma en torno a la torre original, colgando de la colina inclinada.
White stone buildings, reflecting the light-tan clay of the surrounding earth, began to emerge around the original tower, clinging to the sloping hill.
SpanishSin embargo, hay un estudio muy reciente de científicos franceses del que se desprende que se capturan muchas otras especies como la dorada, la caballa y la palomida por mencionar sólo unas cuantas.
A very recent study by French scientists has shown that many other species are caught, such as bream, mackerel and skipjack, to name but a few.
SpanishEn volumen, las principales especies de la acuicultura en la UE son el mejillón, la trucha arco iris y el salmón, seguidos por la ostra, la dorada, la carpa, la almeja y la lubina.
In terms of volume, mussels, rainbow trout and Atlantic salmon are the most important EU aquaculture species followed by oysters, sea bream, common carp, clam and sea bass.