Cómo se dice "durante todo el año" en inglés

ES

"durante todo el año" en inglés

ES

durante todo el año {adverbio}

volume_up
durante todo el año
Al este, la costa del Mar Negro atrae turistas durante todo el año.
In the east, the Black Sea coast attracts tourists all year round.
La utilización de preservativos es como tener que seguir una dieta durante todo el año; a veces, quieres tirar la toalla.
Using condoms is like having to follow a diet all year round; sometimes, you want to give in.
durante todo el año (también: todo el año)
Al este, la costa del Mar Negro atrae turistas durante todo el año.
In the east, the Black Sea coast attracts tourists all year round.
La utilización de preservativos es como tener que seguir una dieta durante todo el año; a veces, quieres tirar la toalla.
Using condoms is like having to follow a diet all year round; sometimes, you want to give in.

Ejemplos de uso para "durante todo el año" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishDespués de todo, durante todo el año pasado 2010 estuvimos hablando del tema de la pobreza.
After all, we spent all of last year, 2010, dealing with questions of poverty.
SpanishSin duda, más sencillo sería no cambiar el tiempo durante todo el año.
No doubt it would be easier to leave the time unchanged throughout the year.
SpanishDe hecho, durante todo el año pasado su factor de carga fue solo del 21 %.
In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%.
SpanishGoogle Wallet ofrece una gran variedad de promociones para los usuarios durante todo el año.
Google Wallet offers a variety of promotions for users throughout the year.
SpanishLa elaboración del Quinto programa marco nos mantendrá muy ocupados durante todo el año 1997.
The preparation of the Fifth Framework Programme will occupy us intensively throughout 1997.
SpanishLa UE transmitió firmes mensajes a ambas partes durante todo el año.
The European Union, and the Commission in particular, plays a strong part in the peace process.
SpanishAl este, la costa del Mar Negro atrae turistas durante todo el año.
In the east, the Black Sea coast attracts tourists all year round.
SpanishLa UE transmitió firmes mensajes a ambas partes durante todo el año.
The EU passed strong messages to both sides throughout the year.
SpanishSe ofrecen cursos para el desarrollo profesional durante todo el año en Gran Bretaña y también fuera.
Professional development courses are offered throughout the year in Britain and abroad.
SpanishHe estado pidiendo explicaciones a la Comisión sobre ello durante todo el año y seguiré haciéndolo.
I have been questioning the Commission about this for a year and I will continue to do so.
SpanishDurante todo el año jubilar se podrá lucrar la indulgencia plenaria.
During the jubilee year, one may obtain the plenary indulgence.
SpanishDurante todo el año pasado nos esforzamos por llegar a unas modalidades de colaboración satisfactorias.
During the last year our work involved finding appropriate ways of working closely together.
Spanishlos tipos de interés estuvieron entre el 13 y el 19% durante todo el año
interest rates were in the teens throughout the year
Spanish¿Qué se ha logrado exactamente en esta área durante todo el año?
What exactly has been achieved in this area over the year?
SpanishEste es un debate que continuará durante todo el año 2008.
This is a discussion that will continue throughout 2008.
SpanishLa utilización de preservativos es como tener que seguir una dieta durante todo el año; a veces, quieres tirar la toalla.
Using condoms is like having to follow a diet all year round; sometimes, you want to give in.
SpanishLos gastos fijos ascienden a 15 000 euros, y por tanto le quedan 5 000 euros para vivir durante todo el año.
His fixed costs come to EUR 15 000, which leaves him with EUR 5 000 on which to live throughout the entire year.
SpanishDurante todo el año, una campaña en torno a ese lema, hace hincapié en la innovación y en la colaboración público-privada.
A year-long campaign around WTD has highlighted innovation and public/private sector collaboration.
SpanishLos gastos fijos ascienden a 15  000  euros, y por tanto le quedan 5  000 euros para vivir durante todo el año.
His fixed costs come to EUR 15 000, which leaves him with EUR 5 000 on which to live throughout the entire year.
SpanishEsto demuestra la necesidad de que el Parlamento controle más de cerca la ejecución del presupuesto durante todo el año.
This demonstrates the need for Parliament to monitor budget implementation more closely throughout the year.