Cómo se dice "eco" en inglés

ES

"eco" en inglés

EN

ES eco
volume_up
{masculino}

eco (también: resonancia)
volume_up
echo {sustantivo}
El eco de la Asamblea especial para África del Sínodo
The echo of the Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops,
A este respecto, me hago eco de los sentimientos expresados por el Comisario Rehn.
In this respect, I echo the sentiments expressed by Commissioner Rehn.
La primera es un eco de lo que ha dicho el Comisario.
The first one is actually an echo of what the Commissioner said.

Ejemplos de uso para "eco" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn mi opinión, se hace insuficientemente eco de esta idea en el informe Goerens.
To my mind, this concept is not conveyed clearly enough in the Goerens report.
Spanish¿De qué modo piensa hacerse eco de las objeciones planteadas por estos Estados?
How, then, will you take account of the objections these states have raised?
SpanishEstos sentimientos encontraron eco también en el Taoiseach y el Tánaiste de mi país.
These sentiments were also echoed by the Taoiseach and Tánaiste of my country.
SpanishTendremos que escuchar esas voces que se hacen eco de los problemas del medio ambiente.
We will have to heed those voices that take on the concerns of the environment.
SpanishPero querría hacerme eco de la preocupación expresada por la Comisión Jurídica.
However, I would like to repeat the concern expressed by the Committee on Legal Affairs.
SpanishPor tanto, espero que el eco de lo que aquí se diga se escuche en esa prisión.
It is therefore my desire that what is said here is heard in that prison.
Spanishhace eco de la pregunta provocante que Dios hace a Caín cuando le pide
Church takes up again the provocative appeal that God made to Cain, asking him
Spanishencontró pleno eco en el Símbolo de los 150 Padres del II Concilio ecuménico de
This task was perfectly reflected in the Creed of the 150 Fathers of
SpanishT TransparenteF HieloM MateP PulidoA Lacado pulidoV Lacado mateE Eco
T TransparentF FrostedM MattP PolishedA Varnished polishedV Varnished mattE Eco
SpanishEl DS3 ECO es el fruto de nuestra responsabilidad en nuestra manera de ver la sociedad.
The DS3 ECO is the outcome of our responsibilities to our vision and society at large.
SpanishMuchos grupos europeos de protección de los animales se han hecho eco de estas cifras.
These figures have been echoed by many European animal welfare groups.
Spanish¿De qué modo piensa hacerse eco de las objeciones planteadas por estos Estados?
The services sector corresponds to 70 % of the European economy.
SpanishEl apartado 7 de la resolución se hace parcialmente eco de esta primera razón.
Paragraph 7 of the resolution partially reflects my first reason.
SpanishEstoy contento de que este pensamiento mío haya tenido eco, como principio, en el Grupo Liberal.
I am glad that this idea of mine has met with a positive response in principle.
SpanishBarón Crespo se ha hecho eco antes de esta opinión.
I was glad to hear this view echoed by Mr Barón Crespo earlier.
SpanishAsimismo, nos hacemos eco de las protestas, de las campañas internacionales.
We ally ourselves with demonstrations and international campaigns.
SpanishDe hecho, todos los oradores se han hecho eco esta noche de ese firme apoyo.
Indeed all speakers this evening have echoed this strong support.
SpanishHenry Kissinger también se hizo eco de esta idea de forma bastante clara este fin de semana.
It is good that we as a European Union are making that absolutely clear.
SpanishSeñorías, ya es hora de que la voz de Hugo haga eco y se escuche también en mi región.
Ladies and gentlemen, it is time for Hugo's voice to be echoed and heard in my region as well.
SpanishEspero que este deseo tenga eco en el Parlamento Europeo y se lo agradezco.
I hope that this wish will be followed up by the European Parliament, and I thank you for this.