ES

embargar [embargando|embargado] {verbo transitivo}

volume_up
1. "bienes"
embargar
2. "absorber"
Sin embargo, también significa que Europa tiene que hacerse cargo de sus propias responsabilidades.
It also means, however, that Europe has to take up its own responsibilities.
Sin embargo, quisiera referirme solamente a una cuestión que ha abordado ya el Sr. Blokland.
However, I should like to take up an issue which Mr Blokland has already touched on.
Sin embargo, son ante todo los Estados miembros los que han de asumir su responsabilidad al respecto.
It is, however, in the first place the Member States which must take up their responsibility here.

Ejemplos de uso para "embargar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishÉl consideró que era un insulto a la profesión militar el que se pudieran embargar los bienes de los militares.
He believed that attachment of the assets of military personnel was an insult to the military profession.
SpanishTambién se pueden embargar las cuentas bancarias de estas personas y congelar el saldo hasta que varíen las circunstancias.
Of course you can also seize these people’s bank accounts and freeze the money until such time as circumstances change.
SpanishAnte su imposibilidad de pagar un recibo o una multa, la justicia sabe ser despiadada con los pobres, hasta el punto de embargar sus escasos bienes.
Justice can be merciless towards the poor who are unable to pay a tax or a fine, and will even go so far as to seize their meagre belongings.
SpanishPor lo tanto, se podrán embargar camiones "sospechosos» mediante una simple decisión de un tribunal, sin que medie un juicio público e independiente.
Here people would be able to seize and forfeit 'suspected' lorries through a simple court order without impartial, public legal proceedings.
SpanishPor lo tanto, se podrán embargar camiones " sospechosos» mediante una simple decisión de un tribunal, sin que medie un juicio público e independiente.
Here people would be able to seize and forfeit'suspected ' lorries through a simple court order without impartial, public legal proceedings.
SpanishCon el fin de obligar a pagar de inmediato a los monopolios petroleros culpables de estos hechos, es preciso embargar todos sus bienes situados en la Unión Europea.
In order to force the guilty oil companies to do this, we must confiscate all their assets within the European Union, to make them pay immediately.
SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, Señorías, la situación provocada por la EEB en Portugal obligó, como es sabido, a adoptar la decisión de embargar la exportación de carne de vaca portuguesa.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as you know, the BSE situation in Portugal has resulted in a decision to block exports of Portuguese beef.