ES empezando
volume_up
{Gerundio}

empezando (también: comenzando)
Creo que, en este sentido, están empezando a aparecer signos de legítima impaciencia.
I think that in this respect, legitimate impatience is starting to show.
Estamos viendo que empresas manufactureras y de servicios están empezando a converger.
We are seeing services and manufacturing business starting to converge.
Yo creo que está empezando nada más que a ver la capa superior de los problemas.
I think that it is only starting to see the outer layer of the problems.

Sinónimos (español) para "empezar":

empezar

Ejemplos de uso para "empezando" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl Parlamento Europeo ya está empezando a criticar a uno de sus Estados miembros.
The European Parliament is already beginning to criticise one of its Member States.
SpanishAhora corresponde actuar al mundo democrático, empezando por la Unión Europea.
Now it is the turn of the democratic world – the European Union first of all.
SpanishY eso es lo que la Unión Europea, acuciada por la crisis, está empezando a hacer.
This is what the European Union, hastened by the crisis, is beginning to do.
SpanishAhora corresponde actuar al mundo democrático, empezando por la Unión Europea.
The victory of democracy in Ukraine would mobilise democratic forces in Russia itself.
SpanishDisgusta a casi todo el mundo, empezando por los que se ha dado en llamar pequeños países.
It upsets almost everyone, beginning with those known as the smaller countries.
SpanishLos expertos están empezando a perder el hilo, y los ciudadanos están perdidos del todo.
The experts are beginning to lose the thread, and the citizens are completely lost.
SpanishEuropa se construye empezando a construir unas sedes europeas para hacer política.
Europe is being constructed by beginning to construct European centres for doing politics.
SpanishA este respecto, verdaderamente estamos empezando a convertirnos en cómplices del genocidio.
In this context, we are really beginning to become the accomplices of genocide.
Spanishnaturaleza que, empezando en el sujeto humano, está dirigida hacia un objeto
activity, that is to say an activity beginning in the human subject and
SpanishApenas estamos empezando a desarrollar una política de ordenación del territorio.
We are still at the beginning of spatial planning at European level.
Spanishcomunidad eclesial, empezando por los pastores, a quienes se ha confiado
of the ecclesial community, beginning with the Pastors to whom the care of
SpanishLukashenko está empezando a acercarse a Occidente.
Nevertheless, there are signs that Mr Lukashenko is slowly warming to the West.
SpanishEstábamos empezando a olvidar todo aquello, y ahora esta Cámara ha decidido recuperarlo.
We were just beginning to get away, and now this House has voted to bring it all back.
SpanishProhibamos los pabellones de conveniencia, empezando por los de la UE.
The application of the Polluter Pays Principle would be a key step in this direction.
SpanishPor desgracia ya estamos empezando a ver la alternativa al éxito de la Ronda de Doha.
The alternative to a successful Doha Round is sadly already emerging.
SpanishNuestro análisis económico demuestra que la Estrategia de Lisboa está empezando a dar frutos.
Our economic analysis shows that the Lisbon Strategy is beginning to deliver.
SpanishMe parece que estamos empezando la casa por el tejado, como se suele decir.
This seems to me to be putting the cart before the horse, as we say.
SpanishUn ejemplo actual es el de Irlanda del Norte, donde estamos empezando a encontrar una solución.
One current example is Northern Ireland, where we are beginning to find a solution.
SpanishGracias a ellos pudieron romperse las cadenas del totalitarismo comunista, empezando por Polonia.
They have been advocated in a particularly charismatic manner by Pope John Paul II.
SpanishContestaré brevemente a algunos de ellos, empezando por el Sr. Watson.
   – Mr President, I should like to thank Members of Parliament for their various comments.