Cómo se dice "en contra" en inglés

ES

"en contra" en inglés

EN

ES en contra
volume_up
{adjetivo}

en contra
volume_up
adverse {adj.} [modis.] (wind)
Simplemente carece de las enmiendas en contra realizadas la pasada noche.
It merely lacks the adverse amendments made on the last night.
Y esto tiene una serie de consecuencias que han ido en contra del sistema de remuneraciones del parlamentario.
This has had a series of adverse effects on the system by which parliamentarians are paid.
Por todo ello, hemos votado en contra del informe.
Schengen could also have an adverse effect on the Nordic Passport Union, and we have therefore voted against the report.
en contra
volume_up
anti {adj.} [coloq.] [modis.]
Los euroescépticos están en contra de Bruselas, en contra de Fráncfort, y ahora empiezan a estar contra todo.
The euro-sceptics are anti-Brussels, anti-Frankfurt, now they are starting to be anti-everything.
El hecho de si uno está a favor o en contra de Europa, eso ya es otra cuestión.
Whether you are pro-European or anti-European, that is another issue.
Señor Presidente, pienso que todo el mundo está en contra de las minas antipersonas.
Mr President, I think everyone is against anti-personnel mines.
en contra (también: negativo)
volume_up
minus {adj.} [coloq.] (disadvantageous)
En una parte desde luego votaré en contra, y en la otra a favor.
On one part, I will certainly put a minus, on the other one I will put a plus.
En contra de la votación en las secciones sobre el texto original del apartado 72, se ha insertado por error un signo menos tanto en la primera como en la segunda parte.
Against the vote in sections about the original text of paragraph 72, a minus sign has been inserted in both the first and second parts by mistake.
en contra (también: poco propicio)
volume_up
unfavorable {adj.} (adverse)
en contra (también: poco propicio)
volume_up
unfavourable {adj.} [GB] (adverse)
Estoy a favor de racionalizar las reglamentaciones de la Unión Europea, pero no si se convierten en algo burocrático, difícil de manejar y en contra de la industria.
I am in favour of streamlining European Union regulations, but not if you make it more bureaucratic, difficult to operate and unfavourable to industry.

Traducciones similares para en contra en inglés

en. sustantivo
English
en preposición
contra sustantivo
contra adverbio
English
contra preposición
contra
contra…
English

Ejemplos de uso para "en contra" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishOjala tiene razón en contra el Grupo del PPE.
I therefore think that Mrs Ojala is right on this issue, rather than the PPE Group.
SpanishEn mi opinión, el informe parece demasiado radical y, por ello, he votado en contra.
In my view, the report seems too radical, and this is why I voted to reject it.
Spanish¿Se impide a los ciudadanos italianos alzar su voz en contra de una determinada ley?
Are Italian citizens prevented from voicing their disapproval of any given law?
SpanishAdemás, me parece que la Unión Europea va en contra de sus intereses en la materia.
I am also convinced that the European Union is undermining its own interests here.
SpanishNo defendemos ningún terrorismo, en contra de lo que ha dicho la Sra.
We are not championing terrorism of any kind, contrary to what the Commissioner said.
SpanishEstamos en contra de la ejecución de Timothy McVeigh, aunque sea un asesino.
We are opposed to the execution of Timothy McVeigh, even though he is a murderer.
SpanishEntonces,¿por qué decidir a las 2 de la madrugada en Luxemburgo, siete contra siete?
Therefore, why should the decision be 7 to 7 at 2 in the morning in Luxembourg?
SpanishSe movilizaron en su contra, intentando provocar su partida e incluso matarle.
They were opposed to him, trying to make him leave the island and even to kill him.
SpanishPero si, en contra de las expectativas, no fuese así, entonces no habrá acuerdo.
If - contrary to expectation - we do not, then there will be no agreement.
SpanishLo que se ha propuesto podría ir en contra de lo establecido en el Artículo 300.
What is proposed would run counter to what is provided for in Article 300.
SpanishEntonces, ¿por qué decidir a las 2 de la madrugada en Luxemburgo, siete contra siete?
Therefore, why should the decision be 7 to 7 at 2 in the morning in Luxembourg?
SpanishSon específicos de la Unión y a menudo va en contra de los intereses nacionales.
They are specific to the Union and often at odds with national interests.
SpanishMi sentido de la responsabilidad me exige votar mañana en contra de la Comisión.
Citizens ' expectations and our sense of responsibility were referred to.
SpanishLas autoridades ucranianas han de esforzarse más en la lucha contra la corrupción.
The Ukrainian authorities must also make more efforts to combat corruption.
SpanishEsa advertencia solemne invita a comprometerse firmemente en la lucha contra el hambre.
Such a solemn warning urges everyone to be firmly committed to combating hunger.
SpanishDe modo que, como la señora Bowles, voy a votar en contra de la propuesta.
Therefore, like Mrs Bowles, I am going to reject the proposal in its entirety.
SpanishPero, como demócrata, he de decir que no y por eso votaré en contra mañana.
But, as a democrat, I have to say no and that is why we will be voting no tomorrow.
SpanishTodos apoyamos y comprendemos la necesidad de firmeza en la lucha contra el terrorismo.
We all support, and appreciate the need for, determination in fighting terrorism.
SpanishEn contra de lo que piensa George W. Bush, la ruta hacia Bagdad pasa por Jerusalén.
Contrary to what George W. Bush thinks, the road to Baghdad passes through Jerusalem.
SpanishNo obstante, las actuales políticas neoliberales van en contra de estos objetivos.
The ongoing neoliberal policies, however, run counter to these objectives.