Cómo se dice "en vísperas de" en inglés

ES

"en vísperas de" en inglés

ES en vísperas de
volume_up
[ejemplo]

en vísperas de
Señor Presidente, en vísperas de Navidad tendríamos que estar de buen humor.
Mr President, in the run-up to Christmas, we would normally be in good humour.
También es importante que nos hagamos algunas preguntas fundamentales en vísperas de esta importante decisión.
It is also important to ask ourselves some fundamental questions in the run-up to this important decision.
Una de estas sesiones informativas tuvo lugar aquí el 24 de abril de 2007, en vísperas de la cumbre UE-Estados Unidos.
One such briefing was given here in the run-up to the EU-USA Summit on 24 April 2007.

Ejemplos de uso para "en vísperas de" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishFuturo de la asociación estratégica África/UE en vísperas de la 3ª Cumbre África/UE (
Future of the Africa/EU strategic partnership on the eve of 3rd Africa/EU summit (
SpanishEstamos en vísperas de la última conferencia preparatoria antes de la Conferencia de Roma.
We are on the eve of the last preparatory conference before the Rome Conference.
SpanishEn vísperas de la Cumbre de Amsterdam, estamos lejos de alcanzar estos objetivos.
Just before the Amsterdam Summit, we are far from achieving those aims.
SpanishSe ha logrado en vísperas de Laken ¿Cuán satisfechos debemos estar ahora?
It was dragged away from the gates of Laeken. How pleased should we be now?
SpanishEn vísperas de las elecciones les debemos esto a los ciudadanos de Europa.
On the eve of the elections, we owe that much to the citizens of Europe.
SpanishLa atmósfera en vísperas de la decisión sobre las conversaciones de adhesión no podría ser peor.
The atmosphere on the eve of the decision on accession talks could not be worse.
SpanishEstamos ahora en vísperas de una importantísima revisión del futuro del mercado interior.
We are now on the verge of a very important review of the future of the internal market.
SpanishDigamos que he apelado a su clemencia recordando que estamos en vísperas de Navidad.
Let us say that I appealed to your clemency, reminding you that we are so close to Christmas.
SpanishDesde entonces han transcurrido 10 años, y estamos en vísperas de la Cumbre de Johannesburgo.
We are now 10 years on and the Summit in Johannesburg is around the corner.
SpanishEstamos en vísperas de la entrada en vigor de un nuevo sistema que es sumamente exigente.
We are now on the eve of the entry into force of a new system that is extremely demanding.
SpanishEn vísperas de tal evento, es comprensible que cunda cierto nerviosismo.
On the eve of such an event, a certain nervousness is understandable.
SpanishResulta difícil de entender, precisamente en vísperas de la ampliación.
On the eve of enlargement that is a particularly inconvenient and difficult consideration.
SpanishNos encontramos de nuevo en vísperas de un debate acerca del futuro de Europa.
We are again on the eve of a debate on the future of Europe.
SpanishEstoy hablando aquí de una cultura oficial europea, especialmente en vísperas de la ampliación.
I am speaking here of a European official culture, especially on the eve of enlargement.
SpanishEl futuro de la asociación estratégica África/UE en vísperas de la 3ª Cumbre África/UE (debate)
Future of the Africa/EU strategic partnership on the eve of 3rd Africa/EU summit (debate)
SpanishLa atmósfera en vísperas de la decisión sobre las conversaciones de adhesión no podría ser peor.
In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.
SpanishSeñorías, nos encontramos en vísperas de vencimientos importantes.
Ladies and gentlemen, we are coming up to some important deadlines.
SpanishEl ferrocarril tiene un papel fundamental que desempeñar, especialmente en vísperas de la ampliación.
Rail has a fundamental role to play, especially on the eve of enlargement.
SpanishEstamos ahora en vísperas de una importantísima revisión del futuro del mercado interior.
That is one of your crucial responsibilities in the new allocation of portfolios in the Commission.
Spanish. - Este futuro no es nada halagüeño, especialmente ahora, en vísperas de la Cumbre África-UE.
in writing. - This future is dim, especially now, on the eve of the Africa-EU Summit.