Cómo se dice "encarcelado" en inglés

ES

"encarcelado" en inglés

ES encarcelado
volume_up
{adjetivo masculino}

encarcelado (también: encarcelada)
Hace algunos meses fue encarcelado de nuevo por los mismos delitos de opinión.
In recent months, he has been imprisoned anew, also for crimes of opinion.
El líder del sindicato de estudiantes, Honnjo Mawudzuro, ha sido encarcelado.
The leader of the students ' union, Hounjo Mawudzuro, has been imprisoned.
Ha sido condenado y encarcelado en varias ocasiones durante los últimos años.
He has been convicted and imprisoned several times in the last few years.

Sinónimos (español) para "encarcelar":

encarcelar

Ejemplos de uso para "encarcelado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl Parlamento Europeo otorga el premio Sajarov al disidente chino encarcelado Hu Jia.
The European Parliament’s Sakharov prize is awarded to jailed Chinese dissident Hu Jia.
SpanishNikitin, activista de la Fundación Bellona, se encuentra encarcelado en San Petersburgo.
The European Parliament has already, on 15 February, called for his release.
SpanishAkim Birdal ha sido encarcelado para cumplir el resto de la pena impuesta.
Akin Birdal has started serving the rest of his sentence.
SpanishLo ha encarcelado en la más profunda oscuridad y ni siquiera a la Cruz Roja se le permite llegar hasta él.
He has been incarcerated in deepest darkness and not even the Red Cross is allowed access to him.
SpanishMi padre fue encarcelado por el régimen comunista.
My father was incarcerated by the communist regime.
SpanishAdemás, registra la vergonzosa marca de tener al único premio Nobel de la Paz encarcelado en el mundo, la señora Aung San Suu Kyi.
Another major problem is the sexual exploitation of young women, girls and children from ethnic minorities.
SpanishLleva 13 meses encarcelado con unos cargos inventados, sin haber sido juzgado y negándosele el acceso al mundo exterior.
He has been detained for the last 13 months on trumped-up charges, without trial and denied access to the outside world.
SpanishSam Rainsy, el líder de la oposición que ahora está exiliado en Francia, ha sido encarcelado en rebeldía durante un periodo de diez años.
Sam Rainsy, the Opposition leader currently exiled to France, has been jailed in absentia for ten years.
SpanishEn Camboya uno va a la cárcel, de ahí la razón por la que se ha encarcelado a algunas de estas personas.
I agree, of course, with the honourable Members of the European Parliament that the events in question are very serious and deserve our full attention.
SpanishHa encarcelado a diplomáticos.
SpanishDesde el 20 de noviembre de 1992, fecha en la que fue encarcelado, usted ha manifestado un admirable coraje, erizado de dificultades, durante los años de prisión.
You showed admirable and unyielding courage throughout your detention which began on 20 November 1992.
SpanishSin embargo, el editor –un hombre, por cierto– de una revista sobre derechos de la mujer ha sido encarcelado por publicar artículos antiislámicos.
However, the editor of a women’s rights magazine – a male editor, by the way – has been jailed for anti-Islamic articles.
SpanishSin embargo, el editor – un hombre, por cierto– de una revista sobre derechos de la mujer ha sido encarcelado por publicar artículos antiislámicos.
However, the editor of a women’ s rights magazine – a male editor, by the way – has been jailed for anti-Islamic articles.
SpanishAsimismo deberíamos pedir a las autoridades chinas que aclaren dónde está encarcelado Tenzin Deleg Rinpoche y si goza de buena salud.
We should also ask the Chinese authorities further to clarify where Tenzin Deleg Rinpoche is being held and whether he is in good health.
Spanish¿Puedo, de hecho, repetir en esta Cámara la pregunta por la que el editor jefe de un periódico jordano fue arrestado y encarcelado?
Can I, in fact, repeat in this Chamber the question for which the editor-in-chief of a Jordanian newspaper was arrested and put behind bars?
SpanishEstá allí debido a acusaciones endebles, está encarcelado por nada; está encarcelado porque se atrevió a enfrentarse al Presidente Mubarak.
He is there because of flimsy charges; he is detained for nothing; he is detained because he dared to stand against President Mubarak.
SpanishEstá allí debido a acusaciones endebles, está encarcelado por nada; está encarcelado porque se atrevió a enfrentarse al Presidente Mubarak.
He is there because of flimsy charges; he is detained for nothing; he is detained because he dared to stand against President Mubarak.
SpanishMi segundo punto es que me ha encantado que se refiriera al triste destino de Gilad Shalit, quien lleva ya cinco años encarcelado.
My second point is that I was very pleased that you made reference to the sad fate of Gilad Shalit, who has now been incarcerated for nearly five years.
SpanishEs exactamente lo mismo cuando alguien, periodista o editor, es encarcelado porque discrepa con el gobierno, con independencia del país en cuestión.
It is exactly the same if you are locked up as a journalist or an editor because you disagree with the government, whatever country you are in.
SpanishNosotros también, como bien ha dicho usted, necesitamos respuestas sobre si se han encarcelado allí a docenas de niños, como se ha dicho recientemente.
We also, as you quite rightly said, need to have answers about whether dozens of children have been incarcerated there, as has been alleged recently.