ES enfriar
volume_up
[enfriando|enfriado] {verbo}

enfriar (también: refrescar)
volume_up
to cool down {vb} (make cooler)
you have to let the engine cool down
Después de la fiscalidad para la familia, las inversiones, el cine, el impuesto va a enfriar el clima, va a purificar la atmósfera.
After family taxes, investment tax and cinema tax we now have taxes to cool down the climate and purify the atmosphere.
enfriar (también: apagar)
volume_up
to damp [damped|damped] {v.t.} (enthusiasm, excitement)
enfriar
volume_up
to ice [iced|iced] {v.t.} (drink)
enfriar

Sinónimos (español) para "enfriar":

enfriar

Ejemplos de uso para "enfriar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishUn 40 % de la energía se utiliza para calentar o enfriar los edificios.
Forty per cent of energy is used for heating and cooling buildings.
SpanishUtilizar la electricidad para calentar o enfriar una casa es completamente irracional y antieconómico.
I support this report and believe that the House will also give its full support to it in tomorrow’ s vote.
Spanish¿Qué es eso de enfriar?
SpanishPero si los escenarios no se hacen realidad, estos salvadores de pacotilla dirán: queríamos ser prudentes; en situaciones como ésta es mejor enfriar los ánimos.
If the worst-case scenarios do not come to pass, the pseudo-saviours will say: we wanted to be cautious; in situations like this it is better to blow cold.
SpanishIrlanda misma ya no tiene la posibilidad, como tenía antes, de enfriar la economía mediante una subida de tipos de interés decretada por su propio Banco Central.
Ireland no longer has the opportunity as before, when the Irish Central Bank could raise interest rates, of contributing to the deceleration of the economy.
SpanishPero,¿qué garantía tiene este Parlamento de que una vez que finalice la Presidencia neerlandesa la cosa no se va a enfriar y este Parlamento apenas pueda participar?
But what guarantee do we have that once the Dutch presidency is over, the whole thing will not go off the boil and Parliament will scarcely have a say in the matter?
SpanishPero, ¿qué garantía tiene este Parlamento de que una vez que finalice la Presidencia neerlandesa la cosa no se va a enfriar y este Parlamento apenas pueda participar?
But what guarantee do we have that once the Dutch presidency is over, the whole thing will not go off the boil and Parliament will scarcely have a say in the matter?