Cómo se dice "entre paréntesis" en inglés

ES

"entre paréntesis" en inglés

ES entre paréntesis
volume_up
{adjetivo}

entre paréntesis (también: parentético)
volume_up
parenthetic {adj.} [form.] (remark)

Ejemplos de uso para "entre paréntesis" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl tipo de ubicación de la red está indicado entre paréntesis al lado del nombre de la red.
The network location type is displayed in parentheses next to the network name.
SpanishEl valor lógico entre paréntesis es 0 ó 1 que corresponde a 0 ó 24 horas.
The logical value in parentheses is 0 or 1, corresponding to 0 or 24 hours.
SpanishDetrás del nombre se indicará entre paréntesis si el documento está activo o no.
Behind each of the document names you will see, in parentheses, if it is active or inactive.
SpanishPara algunos, me permito observar entre paréntesis, esto puede ser una perspectiva atractiva.
Let me say in passing that this may seem an attractive prospect for a number of people.
SpanishLa cantidad a ser convertida deberá aparecer al principio de la fórmula y entre paréntesis.
The sum to be converted is always stated first within the parentheses.
SpanishPara mostrar una etiqueta en una ubicación, escribe el texto entre paréntesis en los términos de búsqueda.
You can display a label on a location by using parentheses in your search terms.
SpanishSolbes, que se debe poner entre paréntesis ese compromiso.
But, if I understand what Mr Solbes Mira says correctly, then this undertaking was only a tentative one.
SpanishSi la referencia es un área múltiple, debe estar situada entre paréntesis, aunque se indique por su nombre.
If the reference consists of multiple defined areas, you must enclose the reference or area name in parentheses.
SpanishNo entro en el contenido, apoyo entre paréntesis la enmienda del Sr. Wijsenbeek, porque tiene razón, ése es otro asunto.
I will not go into the content. I support the amendment tabled by Mr Wijsenbeek, because he is correct.
SpanishDetrás de la cantidad total de registros de datos se indica entre paréntesis la cantidad de filas seleccionadas siempre que haya alguna que lo esté.
The number of selected lines, if any are selected, is in parentheses after the total number of records.
SpanishSon clientes -palabra que pongo entre paréntesis por el horror que me causa- los que compran a niños para saciar sus fantasmas sexuales.
There are 'clients ', if one can use the word in such a horrifying situation, who buy children in order to indulge their sexual fantasies.
SpanishEntre paréntesis me gustaría señalar que la semana pasada cayeron las primeras nieves en el norte de Suecia, dejando un manto de veinte centímetros.
May I mention, in parentheses, that the first snows already fell in northern Sweden last week bringing 20 centimetres of snow.
SpanishY también hice la propuesta de suprimir el nombre de la empresa, cuya publicidad estamos haciendo, que viene entre paréntesis en el título.
And I also made a proposal to remove the name of the company, to whom we are giving publicity, which appears in the title in parentheses.
SpanishEspero, entre paréntesis, que sean las últimas porque no debería faltar mucho para que rinda cuentas de sus crímenes ante la justicia internacional.
I hope, by the way, that this will be his last, because he will surely soon have to account to international justice for his crimes.
SpanishComo montañero, quiero mencionar entre paréntesis que también el año de las montañas 2002 se debería reflejar en el presupuesto.
As a mountaineer I would like to say, in parentheses, that the fact that 2002 is the International Year of the Mountains should be reflected in the budget.
Spanishentre paréntesis
SpanishEl capítulo «bosques», el cuarto apartado en que se pedía un seguimiento para el panel intergubernamental sobre bosques, ha sido puesto entre paréntesis.
The chapter on forests, with its fourth paragraph requesting a follow-up by the intergovernmental panel on forests, has just been left aside.
SpanishEl capítulo« bosques», el cuarto apartado en que se pedía un seguimiento para el panel intergubernamental sobre bosques, ha sido puesto entre paréntesis.
The chapter on forests, with its fourth paragraph requesting a follow-up by the intergovernmental panel on forests, has just been left aside.
SpanishEl mal principio, es que esta particularidad nos ha llevado a poner entre paréntesis la dimensión europea y al acantonamiento de la actividad en un marco nacional.
The bad principle is that its particular nature has sidelined the European dimension and confined the activity to a national context.
Spanish., deberán agruparse entre paréntesis.
In the case of a fraction whose numerator and denominator consist of a product, a sum, etc., the values that belong together must be bracketed together.