Cómo se dice "españolas" en inglés


¿Querías decir ?español
ES

"españolas" en inglés

volume_up
españolas {adj. f pl}
EN

ES españolas
volume_up
{femenino plural}

1. "gentilicio"

españolas (también: españoles)
volume_up
Spaniards {pl} (demonym)
Europa fue el sueño de generaciones, de muchas generaciones españolas: era el sueño de la democracia, de la apertura al mundo, del progreso, del bienestar, del Estado social, de las libertades.
Europe was the dream of generations, of many generations of Spaniards.

Ejemplos de uso para "españolas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSe han presentado quejas formales ante las autoridades irlandesas, españolas y del Reino Unido.
These are matters coming solely within the jurisdiction of the Member State concerned.
Spanishtodas las aduanas españolas se vieron afectadas por la huelga
all the customs points in Spain were affected by the strike
SpanishCreo que las experiencias, no sólo españolas sino de otros muchos países de la Unión, avalan esa cuestión.
I believe that experience, not only in Spain but in many countries of the Union, confirms this.
SpanishEn el peor de los casos, encontramos cadáveres en los camiones en Dover, en las playas españolas y de otros países.
At the worst level we find bodies in lorries at Dover, on the beaches of Spain and other countries.
SpanishSería útil para las fuerzas armadas españolas.
It may be helpful to the armed forces in Spain.
SpanishArias Cañete ya no dice lo mismo que decía antes de las elecciones españolas.
As the Commissioner is present I should like to make a brief remark which may only touch on this debate, but is important in these times.
SpanishLas autoridades españolas proporcionaron información sobre estos desarrollos en febrero de 2004.
In 2001, following a complaint filed in August 2000, the Commission initiated an infringement procedure pursuant to Article 226 of the EC Treaty.
SpanishLa resolución adoptada debería empezar por dar soluciones concretas a las personas que viven en las regiones españolas afectadas.
The resolution adopted should begin to bring concrete solutions to people living in the affected areas in Spain.
Spanish¿No deberían haber alertado una vez más a la Comisión las prohibiciones dictadas por las autoridades españolas e italianas?
Should the Commission not have been alerted, and not for the first time, by the bans imposed by the authorities in Spain and Italy?
SpanishSeñor Presidente, esta resolución quiere ser solidaria con las fuerzas democráticas españolas, que luchan por el respeto de los derechos humanos.
Mr President, this resolution expresses solidarity with the democratic forces in Spain fighting for human rights.
SpanishHoy que estamos hablando del Prestige, hundido ante las costas españolas de Galicia, lo que digo es que hay que sacar conclusiones y actuar.
I must reiterate them today, as we discuss the case of the Prestige which sunk off Spain, off the coast of Galicia to be precise.
SpanishLa segunda pregunta: ¿No deberían haber alertado una vez más a la Comisión las prohibiciones dictadas por las autoridades españolas e italianas?
The second question: should the Commission not have been alerted and not first by the bans imposed by the authorities in Spain and Italy?
SpanishAlgunas organizaciones de mujeres alemanas y españolas se pusieron en contacto conmigo y me pidieron que abogara por una financiación equitativa en su nombre.
I was contacted by women's organisations in Germany and Spain and I was asked to make a plea on their behalf for equal funding.
SpanishExiste un elevado número de familias españolas (1.200) y de otros Estados miembros que han iniciado el trámite de adopción de un menor en Rumania.
A considerable number of families from the Member States, including 1200 from Spain, had started the procedure for adopting a Romanian child.
SpanishTambién estoy de acuerdo con la primera intervención de esta mañana, cuando un colega ha hablado de las personas desplazadas muertas frente a las costas españolas.
I agree too with the first statement made this morning, when a Member mentioned the refugees who died off the coast of Spain.
SpanishVea como grandes empresas españolas han utilizado Microsoft Dynamics para obtener dinamismo y capacidad de respuesta, y satisfacer a sus clientes.
Engliand’s largest animal park doesn’t monkey around when it comes to managing its complex and diverse operations with Microsoft Dynamics ERP.
SpanishComo resultado de esta actividad, se ha causado un daño irreversible a la integridad medioambiental y a la biodiversidad de muchas regiones españolas.
As a result of this activity, irretrievable damage has been caused to the biodiversity and environmental integrity of many regions of Spain.
SpanishVea como grandes empresas españolas han utilizado Microsoft Dynamics para obtener dinamismo y capacidad de respuesta, y satisfacer a sus clientes.
Learn about all the award-winning services, support, and training offerings designed to help you get more from your Microsoft Dynamics ERP solution.
SpanishLa Comisión no tiene nada que comentar respecto a la enmienda 20, ya que la ubicación de la agencia compete a las autoridades españolas.
The Commission is convinced that the scope of its proposal is adequate as it stands and should remain focused on its core tasks – that is, those of control and inspection.
SpanishLa superación de las actuales diferencias entre las ciudades españolas es igualmente importante y debería reflejarse en las prioridades de la futura política de cohesión.
Overcoming the current disparities among European cities is of equal importance and should be reflected in the priorities of future cohesion policy.