ES estafa
volume_up
{femenino}

1. general

estafa (también: fraude, farsante, chivo, defraudación)
volume_up
fraud {sustantivo}
Recoge delitos de índole tan variada como son la estafa, la violación y el homicidio.
They cover fraud, rape and manslaughter.
el enjuiciamiento de Ricardo Granara acusado de estafa
the indictment of Ricardo Granara on a fraud charge
la policía está investigando varios casos de estafa
police are investigating several cases of fraud
estafa (también: fraude)
volume_up
scam {sustantivo}
Me he dirigido a él por escrito para informarle de una posible estafa que se está produciendo en varios países de la UE.
I have written to him concerning a possible scam that is appearing in various EU countries.
El aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico representa un gran sector, pero también puede ser una gran estafa.
Timeshare is a big industry, but it also can be a big scam.
Es también importante reconocer que Gama está tratando de despedir a los trabajadores que alertaron de la estafa.
It is also important to recognise that Gama is currently in the process of seeking to dismiss the workers who blew the whistle on this scam.
estafa (también: copia, plagio, afano, estafa)
volume_up
rip-off {sustantivo}
Señora Presidenta, en nombre de los contribuyentes británicos, le ruego que ponga fin a esta estafa.
Madam President, on behalf of the British taxpayer, I beg you to stop this rip-off.
Detrás de apartados de correo, hombres de paja y cambios de nombres se ocultan empresas de la estafa.
Rip-off companies hide behind post office boxes, front men and name-changing.
Y también lo sabe el empresario honesto y legítimo; y lo sabe el vendedor del chanchullo de la lotería; el artista de la estafa de la multipropiedad; el mercachifle de las ventas simuladas.
So does the honest and legitimate businessman; and so does the cold-caller with the lottery scam; the rip-off timeshare artist; the peddler of mock sales.
estafa (también: estafador, estafadora, timador, timadora)
volume_up
swindler {sustantivo}
Y, sin embargo, es esto lo que se lee en un libro del periodista italiano Mario Giordano titulado "La Unión hace la estafa" ( "L' Unione fa la truffa" ).
Yet that is what is stated in a book by an Italian journalist, Mario Giordano, entitled 'L' Unione fa la truffa' [The Union is a swindler].
estafa (también: trampa)
volume_up
cheat {sustantivo} (trick, fraud)
Esta estafa contra las regiones ocurre desde he años.
This cheating of the regions has gone on for years.
Esa es la razón por la cual la población del Reino Unido sigue exigiendo un referendo y cualquier cosa por debajo de eso sería una estafa.
That is why the people of the United Kingdom still demand a referendum, and anything less would be a cheat.
Eso se contradice con la adicionalidad y estafa a una región como la mía unos fondos que Europa destina a sufragar gastos realmente adicionales en esta región.
That defeats additionality and cheats a region like mine out of funds intended by Europe to provide true additional expenditure there.
estafa (también: timo)
volume_up
con {sustantivo} [coloq.] (fraud)
Se trata de una estafa: no hagas caso y pídesela directamente a la seguridad social.
This is a con: do not use such services, and instead contact your public health care provider directly.
Desde nuestro punto de vista, estos AAE son una estafa.
As far as we are concerned, these EPAs are a con.
estafa (también: timo)
volume_up
confidence game {sustantivo} [EEUU]
estafa (también: timo)
volume_up
con trick {sustantivo} [GB] [coloq.]
estafa (también: timo)
volume_up
gold brick {sustantivo} [EEUU] [coloq.] (worthless object)
estafa (también: timo, afano)
volume_up
gyp {sustantivo} [coloq.] (swindle)
estafa (también: timo)
volume_up
rort {sustantivo} [Austr.] [coloq.]
estafa (también: engaño, camelo)
volume_up
sell {sustantivo} [GB] [coloq.] (deception)
No se pueden exhibir en las librerías europeas libros titulados "Europa es una estafa".
It is unacceptable to sell books entitled 'L' unione fa la truffa' in European bookshops.
No se pueden exhibir en las librerías europeas libros titulados " Europa es una estafa ".
It is unacceptable to sell books entitled 'L ' unione fa la truffa ' in European bookshops.
estafa (también: timo)
volume_up
shakedown {sustantivo} (extortion)
estafa (también: chapuza, timo, calote, chancuco)
volume_up
swindle {sustantivo}
De esta manera, dejaría claro a los empleados de la Comisión que va en serio cuando dice que no tolerará la estafa y el fraude.
It would send a signal to other employees of the Commission that the Commission is serious when it says that swindling and fraud will not be tolerated.
Tercero, la ayuda futura debe dedicarse prioritariamente a indemnizar a las víctimas de la estafa piramidal, cuya responsabilidad principal corresponde al régimen anterior.
Thirdly, as a priority, future aid must go towards compensating the victims of the pyramid swindle, for which the previous regime was entirely responsible.

2. derecho

estafa
volume_up
criminal deception {sustantivo}

3. "algo demasiado caro"

estafa (también: copia, plagio, estafa, afano)
volume_up
rip-off {sustantivo}
Señora Presidenta, en nombre de los contribuyentes británicos, le ruego que ponga fin a esta estafa.
Madam President, on behalf of the British taxpayer, I beg you to stop this rip-off.
Detrás de apartados de correo, hombres de paja y cambios de nombres se ocultan empresas de la estafa.
Rip-off companies hide behind post office boxes, front men and name-changing.
Y también lo sabe el empresario honesto y legítimo; y lo sabe el vendedor del chanchullo de la lotería; el artista de la estafa de la multipropiedad; el mercachifle de las ventas simuladas.
So does the honest and legitimate businessman; and so does the cold-caller with the lottery scam; the rip-off timeshare artist; the peddler of mock sales.

4. coloquial

estafa (también: timo, tranza)
volume_up
rip {sustantivo} [EEUU] (fraud, swindle)
Señora Presidenta, en nombre de los contribuyentes británicos, le ruego que ponga fin a esta estafa.
Madam President, on behalf of the British taxpayer, I beg you to stop this rip-off.
Detrás de apartados de correo, hombres de paja y cambios de nombres se ocultan empresas de la estafa.
Rip-off companies hide behind post office boxes, front men and name-changing.
Y también lo sabe el empresario honesto y legítimo; y lo sabe el vendedor del chanchullo de la lotería; el artista de la estafa de la multipropiedad; el mercachifle de las ventas simuladas.
So does the honest and legitimate businessman; and so does the cold-caller with the lottery scam; the rip-off timeshare artist; the peddler of mock sales.

5. "timo", coloquial

estafa
volume_up
swizz {sustantivo} [coloq.]

Ejemplos de uso para "estafa" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl 50 % pensaban que en caso de utilizar Internet podrían ser objeto de una estafa.
50 % of those surveyed believed that they would be defrauded if they used the Internet.
SpanishEs también importante reconocer que Gama está tratando de despedir a los trabajadores que alertaron de la estafa.
This money belonged to the 800 or so Turkish workers working for this company in Ireland.
SpanishEsta estafa contra las regiones ocurre desde he años.
This cheating of the regions has gone on for years.
Spanish¿No se trata entonces de una estafa?
SpanishAparte del hecho de que es una estafa, una desviación del dinero colectivo para drenarlo hacia grupos privados, es también un peligro para el futuro.
Now that this infrastructure exists, a horde of private businesses is hurling itself upon this sector so as to be able to derive profit from it.
SpanishEso se contradice con la adicionalidad y estafa a una región como la mía unos fondos que Europa destina a sufragar gastos realmente adicionales en esta región.
That defeats additionality and cheats a region like mine out of funds intended by Europe to provide true additional expenditure there.
SpanishLos diputados a esta Cámara seguramente conocerán a alguien que haya sido víctima de alguna estafa, en especial ciudadanos vulnerables, como por ejemplo los ancianos.
Members in this House will know of people who have been scammed, very often vulnerable European citizens – the elderly, for instance.
SpanishEn cuanto al mercado de la fruta, entiendo que esto dará lugar a grandes ocasiones de estafa como las normas obligatorias de que toda la fruta deba proceder de dentro de la UE.
In regard to the fruit market, I understand it will create a great many opportunities for mischief such as mandatory rules that all fruit must come from inside the EU.
SpanishEntonces, por ejemplo, ¿cuándo nos vamos a decidir a retirar de las librerías el libro de un periodista italiano que se llama Giordano titulado "La Unión estafa"?
Therefore, when will we decide, for example, to remove from bookshops a book by a certain Italian journalist named Mario Giordano, entitled 'L' unione fa la truffa' [The Union is a fraudster]?
SpanishEn política, el pecado de omisión o de pasividad es doblemente grave: es un golpe contra la legitimidad del sistema y una estafa contra la buena voluntad de aquellos ciudadanos que votan.
In politics, the sin of omission or passivity is doubly serious: it is a blow to the legitimacy of the system and it abuses the goodwill of the citizens who vote for us.
SpanishEntonces, por ejemplo,¿cuándo nos vamos a decidir a retirar de las librerías el libro de un periodista italiano que se llama Giordano titulado " La Unión estafa "?
Therefore, when will we decide, for example, to remove from bookshops a book by a certain Italian journalist named Mario Giordano, entitled 'L ' unione fa la truffa ' [ The Union is a fraudster ]?
SpanishPor último, mientras el control de los transportistas y conductores se centre en el taquígrafo, siempre habrá algún tipo de estafa porque el taquígrafo es un instrumento que se presta a estafas.
Finally, as long as hauliers' and truckers' tachographs have to be inspected, cheating will always take place, because the tachograph is an instrument which ideally lends itself to this.
SpanishPor último, mientras el control de los transportistas y conductores se centre en el taquígrafo, siempre habrá algún tipo de estafa porque el taquígrafo es un instrumento que se presta a estafas.
Finally, as long as hauliers ' and truckers ' tachographs have to be inspected, cheating will always take place, because the tachograph is an instrument which ideally lends itself to this.